Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
jolaf
Культурные контексты
Nov 18, 2013 16:34
Читая "Герцогиню (А)мальфи" Джона Уэбстера в переводе Мелковой, обнаружил там такой фрагмент. Скажите, он вам ничего не напоминает? :)
О воитель величавый (
Read more...
)
quote
,
book
Leave a comment
Comments 18
sovenok_
November 18 2013, 12:59:00 UTC
Мне почему-то про Чезаре Борджа думается;)
Reply
jolaf
November 18 2013, 14:01:40 UTC
Нет, речь скорее о форме, нежели о содержании.
Reply
empitzu
November 18 2013, 13:18:19 UTC
мне напоминает калевалу!
Reply
empitzu
November 18 2013, 14:44:00 UTC
нет, по здравом размышлении, вообще не напоминает.
Reply
empitzu
November 18 2013, 14:44:58 UTC
ария столетней войны?
Reply
jolaf
November 18 2013, 14:45:50 UTC
Yeah! :)
Reply
Thread 10
xeniaku
November 18 2013, 14:40:11 UTC
чооооорт
ужасно знакомое что-то напомнило! сижу, вспоминаю
Reply
jolaf
November 18 2013, 14:46:13 UTC
Ужасно знакомое, да. :) Я, как перевернул страницу, так у меня сразу в голове зазвучало. :)
Reply
justoday
November 18 2013, 17:31:28 UTC
А мне напоминает Сказку о царе Салтане...
Reply
lr_eleran
November 18 2013, 19:21:17 UTC
Аналогично :)
А еще гимн какой-то напоминает.
Reply
laellin
November 18 2013, 17:41:23 UTC
"Велик и славен, будто вечность,
Король, чье имя - благородство!
И отступила бесконечность,
И уступило первородство!"
Reply
jolaf
November 18 2013, 20:04:05 UTC
Ну, по содержанию тон близкий, да. :)
Reply
Leave a comment
Up
Comments 18
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
ужасно знакомое что-то напомнило! сижу, вспоминаю
Reply
Reply
Reply
А еще гимн какой-то напоминает.
Reply
Король, чье имя - благородство!
И отступила бесконечность,
И уступило первородство!"
Reply
Reply
Leave a comment