А вот обо этом фрагменте мы в воскресенье спорили на кружке.
«И стал тот ангел читать по книге: Двое идут по пустыне, и у одного в руке фляга воды, в обрез, на одного. Если оба будут пить - оба костьми лягут в пустыне, а если пьет один - то ему хватит воды дойти до поселения. Сказал бен Потира: лучше пусть оба пьют и оба умрут в пустыне, чем один
(
Read more... )
Comments 30
Reply
Reply
Reply
Reply
Но ведь вполне возможно, что и не спасет.
По крайней мере, это уже домысливание - в отрывке ничего о Боге не говорится.
Просто парадоксальная и "нелогичная" (в отличие от р.Акибы) этика.
Reply
Reply
Это Калед Хоссейни, "Бегущий за ветром" (The Kite Runner).
Вообще очень интересно.
Если исходить из этого (как и р. Акива), тот, чья фляга, имеет право пить сам и возможность поделиться с другим. Реализовать эту возможность, по идее, было бы вполне по-христиански. Мне лично в этом раскладе очень важно слово "возможность" - как выбор, а не директивa.
Reply
То есть ни в коем случае не хочу оскорбить Вас, а так - продолжаю обсуждение:))) Кружок, кстати, называется - Почитатели Божественного Милосердия.
Reply
Мне бы в голову не пришло, вообще-то. :)))
На самом деле, _мне лично_ из трех приведенных формулировок действительно ближе всего та, которую привела я (мусульманская, кстати). Но хотела я сказать даже не это, на самом деле, а то, что - с моей точки зрения - христианским акт разделения этой самой воды с другим становится только в том случае, если совершается по собственному выбору. Это условие мне кажется определяющим.
В формулировке "лучше умереть обоим, чем одному увидеть смерть другого" у меня вызывает протест то, что это формулировка "извне", а любые рассуждения о ситуациях на грани жизни и смерти, проходящие вне этих ситуаций, это чистый звиздеж, ИМХО. Включая вот это наше нынешнее. :)))
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment