Пост-катастрофальная издательская жизнь

Oct 10, 2010 14:15

Мне в руки попал стандартный авторский договор издательской группы Азбука-Аттикус.

Волосы у меня встали дыбом.

Как будто я очутилась в пост-катастрофальном мире, описанном у Дмитрия Глуховского или у Яна Валетова, где за каждым углом меня подстерегает опасность: монстры, мутанты и мутафаги. И где неведомый некроз захватывает людей, после чего они ( Read more... )

авторский договор

Leave a comment

Comments 94

strongowski October 10 2010, 14:02:28 UTC
Клас!!!!

Reply


ptitsarukh October 10 2010, 14:05:21 UTC
Настоятельно не советую никому такие договора подписывать. "Аттикус" - не единственное издательство.
Другое дело - всегда найдутся желающие издаться любой ценой и на любых условиях. Ну так на них и рассчёт.
Эх, "Азбука"-"Азбука", сколько с тобой связано! :((
Пока этот, с позволения сказать, "договор" не стал типовым, пугаться нечего. Просто бойкотировать этц контору с её закидонами, пусть книжки XIX века перепечатывает.

Reply


national_idea October 10 2010, 18:53:01 UTC
договор действительно противоречит законодательству местами. хотя бы прекрасный пункт 2.5.2

Reply


leo_refantasy October 10 2010, 19:01:20 UTC
Мне в свое время ЭКСМО такое же прислали. Человек которого я попросил заняться переговорами резко ответил (у него опыт переговоров в другой бизнес-среде), после чего ЭКСМО быстренько свернуло предложение.

Если интересно, могу покопаться. Вроде бы где-то был договорчик.

Reply

nabatnikova October 10 2010, 20:09:20 UTC
Спасибо за готовность покопаться, но не надо. Главное - тенденция. Она обрисовалась. Будем настраиваться на борьбу.

Reply

leo_refantasy October 10 2010, 20:49:26 UTC
Пока есть люди готовые публиковаться на любых условиях - не выйдет. Когда мне договор пришел, я пытался советоваться с другими участниками конкурса которых публиковали в сборнике, спрашивал у них какой им договор дали, какие мысли на этот счет и т.д. Думаете кто-то пошел на контакт?

Reply


bither October 10 2010, 21:08:12 UTC
Имею привычку читать договора.
Никогда не отдавал права на экранизацию. Никогда не отдавал права на перевод и зарубежные издания. Всегда оговаривал, что в случае, если издательство находит для меня издателя за рубежом, тогда 50 на 50, а если это делаю я сам - издательство мирно идет лесом.
По киноправам то же самое.
Читать документы надо. И если условия не устраивают, настаивать на своем. В противном случае вас будут иметь все кому не лень.

Reply


Leave a comment

Up