Аппроксиматор - гранатомёт

Feb 10, 2013 08:52

В комментариях к http://muacre.livejournal.com/131471.html встретилось воспоминание об одном предпринимателе, который никак не мог подобрать для документов обозначение некоторых технических изделий, для которых не было слов в государственном языке. Я сам сталкивался с точно такой же проблемой ( Read more... )

филология, латыши, новая техника

Leave a comment

Comments 13

grumblerr February 10 2013, 07:09:11 UTC
у англичан ещё круче. И оружие и руки - arms. Вот уж кто воинственный: латышу ещё нужно пошарить иерице, а англичанин всегда вооружён.

Reply

ibo0204 February 10 2013, 07:53:04 UTC
Можно ли в этой связи считать оружием и жопу, если руки из неё растут?

Reply

grumblerr February 10 2013, 08:00:24 UTC
Конечно. Причём, если она большая, то зовётся лиелгабалсом.

Reply

ibo0204 February 10 2013, 08:57:26 UTC
Андрей Шаврей недавно хвастался, что побывал в клубе Cukur dupsitis, так что термины можно и подсластить:)

Reply


oskar61 February 10 2013, 07:13:27 UTC
ibo0204 February 10 2013, 07:44:59 UTC
А у меня есть ierosme, давай всех змей из дома повыкидываем, а то грудного тепла не хватит:)

Reply

oskar61 February 10 2013, 07:56:10 UTC
ibo0204 February 10 2013, 08:49:00 UTC
Да, стоит ввести ierobezojums, а то есть вероятеость iereibt и ieriebt:)

Reply


anonymous February 17 2013, 15:37:32 UTC
Ieruna еще что-нибудь...

Reply


параллель в русском yuph February 26 2013, 13:42:57 UTC
а русское оружие - орудие - оборудование вс не смутило?

Reply

Re: параллель в русском ibo0204 February 26 2013, 13:58:58 UTC
Орудовать - действовать
Roka - рука
И вообще, это же шутка была, ежели чо:)

Reply

Re: параллель в русском yuph February 26 2013, 14:06:42 UTC
(назидательно так) нельзя шутить на ниве межнацотношений да еще на такой площадке сугубо серьезной как жж ))

имел в виду что с большой вероятностью ваш пример - языковая калька.

рука - руока либо однокоренные, либо заимствование. хз, оружие орудовать точно от слова рука. все как у англичан, но затуманено по-русской традиции суффиксами и приставками

Reply


Leave a comment

Up