di goldene pave

Mar 24, 2009 01:20


странные у меня получились отношения с этой песней.

Я её услышала на днях, когда решила таки познакомиться с дуэтом "Ойфн вег". Мелодичные такие, славные. Одна из песен ОЧЕНЬ понравилась. Я слова не особенно на слух разобрала, но поняла, что колыбельная - и сначала подумала, что это мать ребёнку поёт.

А потом оказалось, что эта песня есть в альбоме Chava Alberstein & Klezmatics "The Well", который у меня уже НЕДЕЛИ ТРИ в плейлисте неотрывно, но я всё время дохожу песни до 5й - и возвращаюсь назад, к любимой заглавной "Di krenitse". А та, про золотую паву - предпоследняя. И я всё это время её пролистывала.

Насчет Хавы Альберштейн - я вообще сразу в её голос влюбилась. Это именно тот голос. Даже не как мёд, а скорее или вино, или складки ткани, мягко ниспадающей - тёмно-красной, серебристо-зелёной, золотой - в общем, именно ТОТ ЛЮБИМЫЙ женский вокал. Как будто она всё о тебе понимает и тебе на лоб кладёт прохладную ладонь... Ну и задора у неё огого. Чудесный голос... на Кайин похож...

А ещё - не знаю, как с остальными песнями в альбоме - я не копала - но музыку к "Di krenitse" и к "Di goldene pave" написала она сама. И вот тоже удивительно мне - мелодии простые, как народные, но при этом в них нет - или это я не почувствовала? - истёртости, нету ощущения, что, мол, эта мелодия всем известна и можно только вариации придумывать. Вот простые мелодии - но не избитые - и ПРЕКРАСНЫЕ. Естественные, как реки - и как этот голос, и как эта Музыка вообще.

-----------------
ТАК ВОТ.  А ещё в закарпатском почти глухом селе Береговое, которое живет в основном благодаря горячим источникам, я была в венгерском ресторане "Золотая пава" - Arany pava. Очень странно он, ресторанище такой размашистый с зеркалами во всю стену, эстрадой и всем чем только можно, сочетается с деревней...
а возле ресторана стоит тощий, неловкий, но какой-то трогательный памятник Петефи. Под ним на газоне сидели школьники с учительницей. (не скульптурная композиция. Кажись).

Золотая пава, получается, за мной давно летела, а я и не подозревала.
И вот три недели я её пролистывала, не глядя.
А вчера послушала - и совсем накрыло. Не знаю, это одна из самых прекрасных песен вообще на моей памяти.

вот песня, кто хочет: http://ifolder.ru/11214119

----
di goldene pave

iz di goldene pave gefloygn, gefloygn.
un di nakht hot geefnt di goldene oygn,
likhtiker mayner, shlof ayn.

di nakht hot geefnt di goldene oygn,
bin ikh а fidl gevorn un du der boygn,
umruiker mayner, shlof ayn.

bin ikh а fidl gevorn un du der boygn,
un doz glik iber undz hot farlibt zikh geboygn,
tsertlekher mayner, shlof ayn.

un dos glik iber undz hot farlibt zikh geboygn,
gelozt undz aleyn un farfloygn, farfloygn,
troyeriker mayner, shlof ayn.

די גאָלדענע פּאַװע

איז די גאָלדענע פּאַװע געפֿלױגן, געפֿלױגן.
און די נאַכט האָט געעפֿנט די גאָלדענע אױגן,
ליכטיקער מײַנער, שלאָף אײַן.

די נאַכט האָט געעפֿנט די גאָלדענע אױגן,
בין איך פֿידל געװאָרן און דו דער בױגן,
אומרויִקער מײַנער, שלאָף אײַן.

בין איך פֿידל געװאָרן און דו דער בױגן,
און דאָז גליק איבער אונדז האָט פֿאַרליבט זיך געבױגן,
צערטלעכער מײַנער, שלאָף אײַן.

און דאָס גליק איבער אונדז האָט פֿאַרליבט זיך געבױגן,
געלאָזט אונדז אַלײן און פֿאַרפֿלױגן, פֿאַרפֿלױגן,
טרױעריקער מײַנער, שלאָף אײַן.



в небе пава махнула крылом золотая,
ночь открыла глаза золотые, слетая,
спи же, мой светлый,
усни.

ночь открыла глаза золотые, слетая,
и в ночи ты смычком был, и скрипкой была я
мой беспокойный,
усни.

и в ночи ты смычком был, и скрипкой была я,
и было счастье над нами - от края до края
спи же, мой нежный,
усни.

было счастье над нами - от края до края,
и покинуло нас, и махнуло крылом, улетая
мой безутешный,
усни.

coś_co_kocham_najwięcej, стихоперевод

Next post
Up