...и я собираюсь с мыслями, продолжу выкладывать отдельные фрагменты своей книги о мольфарах.
Частина друга. ЗИМА.
Святки. Ворожіння.…Цей зимовий час - зимове сонцестояння, Новий Рік, Різдво, Народження нового Сонця, а потім і Сина Божого - завжди був часом особливим. Сонце повертає на весну, день починає збільшуватися. Погляд людини охоплює
(
Read more... )
Comments 22
Reply
Reply
Reply
Reply
Правда, есть и 2 бонуса:
1) новый юзерпик хозяйки;
2) интересная гостья.
:)
Reply
1. Юзерпик - это из фоток Киевкона-2003.
2. Гостья - известная писательница Далия Трускиновская.
Reply
1. Уже муррр на эту тему, и еще муррр!!!
2. Мяу!!! Сколько не виделись! Привет ей от Севы и Таллэ!!!
Reply
Reply
"(як заведено, всі священні теми, ритуали і методи язичества в християнській традиції стали нести „диявольську печать”)" - как по мне "як заведено" - лишнее. "Стали нести „диявольську печать”" тоже как то не звучит. Я бы перестроил фразу и заменил „диявольську печать” "печаттю диявола". Например так: "у християнській традиції всі священні теми, ритуали і методи язичества вважались відміченими "печаттю диявола".
"Вона - найбільш дійовий час для здійснення ритуалів та обрядів" - "дійовий" лучше бы заменить. Например: "вона - найпридатніший час". "Здійснення" - по моему лишнее.
"„розтікався мислію по древу”" - вроде бы литературоведы уже договорились, что не "мылию", а "мысью", т.е. белкой. Может стоит уточнить?
Reply
Reply
Reply
НО все же в обсуждаемом выражении мне кажется правильным именно такая трактовка. Потому что волк и орел - это звери-тотемы в славянской магической традиции и являлись "обязательной программой" для любого уважающего себя оборотня. Белка же более характерна для скандинавской традиции... А вообще, даже если имеется ввиду белка, то древо здесь однозначно имеется в виду не лесное, а Древо Жизни (кстати, в той же скандинавской мифологии на Иггдрасиле живет волшебная белка, которая скачет туда-сюда по ветвям). (Кстати, последнюю мысль следовало бы вставить в книгу, так что спасибо!)
Впрочем, вряд ли "Слово..." имеет однознчную трактовку....
Reply
Leave a comment