Про кубиков.

Sep 29, 2011 02:23

(если не новость, пожалуйста прибейте)

К сожалению, студия "Кубик в кубе" более не будет озвучивать "Хауса", как следует из сообщения в их ЖЖ:

"Хаус" надоел, он сжирает у нас слишком много времени и сил, которые мы лучше потратим на новые сериалы. Так что для фанов именно их озвучки -- увы :( Я-то сам смотрю Лостфильм (если только Кубики не ( Read more... )

озвучка

Leave a comment

Comments 49

lokks September 29 2011, 07:49:58 UTC
а мне лучше промолчать что переводы - отстой и слушать надо в оригинале и максимум с субтитрами, да?..

Reply

nixe September 29 2011, 07:55:54 UTC
меня за годы совместной жизни отучили резко отзываться о переводах, но ваще да. оригинальные субтитры - наше всё.

Reply

suhomlinov September 29 2011, 08:10:59 UTC
Да ради бога, почему промолчать? Просто каждому своё, кто-то и без субтитров смотрит. Я настолько английского не знаю, что бы адекватно переводить "на лету" шутки (там много с игрой слов) и медтермины. А субтитры не использую, потому что вообще их не использую, нигде. Если я начинаю смотреть субтитры -- то я смотрю субтитры, а картинки не вижу. С моим зрением пока прочитаешь.

Reply

imaze September 29 2011, 13:31:18 UTC
а вы думаете, что в переводе "шутки" правильно звучат???

Reply


shad_tkhom September 29 2011, 11:58:12 UTC
Пора учить английский ...

Reply


inadzuma September 29 2011, 12:35:14 UTC
Все бросают Хауса =( Хоть бы теперь сабы адекватные найти...

Reply


imaze September 29 2011, 13:36:48 UTC
учите английский. за 7 лет его уже так можно было бы выучить, что хоть с самим хаусом общаться свободно.

Reply

inadzuma September 29 2011, 15:34:49 UTC
А для того чтобы смотреть французское кино учить французский, а если я люблю аниме, то японский?

Reply

imaze September 29 2011, 15:39:22 UTC
почему нет? к примеру, моя преподавательница итальянского в свое время выучила язык для того, чтобы понимать о чем поют в итальянских песнях.
ни один, даже самый лучший перевод, не передаст всех деталей языка. потому что есть фразы, построенные на игре слов, которую перевести невозможно просто физически.
ну и потом, английский пригодится не только для просмотра хауса.

Reply

suhomlinov September 29 2011, 15:51:13 UTC
А работать и играть в ММО-игры когда? :)) Детей воспитывать? :) Читать и смотреть что-то помимо Хауса?

Reply


grjomka September 29 2011, 16:06:10 UTC
толку от кубиков этих было? на 1 день только раньше лостфилма было

Reply

|| to_byako September 29 2011, 19:22:41 UTC
К чему Вы это сказали? Мертвого льва пнуть или так, от чистого сердца?
Аватарчик, кстати, доставил.

Я с мнением своей напарницы, в общем-то согласен во многом.
Мы были "запасной площадкой" и оказывается неплохой такой РГ!
Прекрасно!)
КлавдиеИванне, моринен, рекаоке, рекрутеру и другим достойным людям я хочу сказать: "Большое спасибо, что были с нами с самого начала! Мы это ценим чрезвычайно!))К вам - никаких претензий)".
Мы благодарны этим людям!

Остальных хочу обрадовать.
Теперь Хаус будет, вероятно, только в озвучке Лоста.
НЕЛосты теперь мешаться не будут.
Все в порядке.

Reply

Re: || grjomka September 30 2011, 09:28:30 UTC
не хотел никого обидеть, просто и трагедии как бы никакой нету )

Reply

Re: || rotmari October 2 2011, 11:49:56 UTC
Жаль. У вас было много лучше. Но все равно спасибо за старания - мы смотрели только вашу озвучку (сравнивали с оригиналом :-) - получалось вполне достойно)
Лост фильм сильно проигрывал... ну что ж, будем и дальше оригинальные серии смотреть

Reply


Leave a comment

Up