Ага:))) "La casa" и "il libro" - точно так же, как в итальянском моём родном и любимом! И да-а-а, артикли согласуются со всем и вся! И прилагательные - тоже))))
Не пугай. До прилагательных я еще не добралась. Напомни, ты итальянский сама изучала? Или с преподавателем? Мне интересно, насколько вообще самостоятельно можно язык освоить. А то вдруг все эти самоучители - бред, и браться не стоит?
В лицее я его учила:)) У нас двуязычная система была, преподавали носители языка, которые по-русски ни бум-бум... Мы учили много всякой интересной фигни вроде итальянской литература, истории Италии и т.д. Зато теперь у меня есть итальянская diploma, и я при желании могла бы поступать там без квоты для иностранцев)))
Ну ладно, не о том речь. Что касается самоучителей - есть толковые (я тебе позже даже издательство скажу), по ним можно научиться, но, конечно, ни черта они не "само-"! Язык все равно надо учить хоть с каким-то преподавателем или собеседником, а то только словарного запаса наберешь, а толку от него...
Итак, Олик, внимай! Издательство зовется "Langenscheidt" (это немецкое), у нас его переиздает "Астрель". Но на обложках все равно крупными буквами вот это страшное слово, не перепутаешь))) У меня вот перед глазами лежит "Итальянский за 30 дней", такие же они выпускают и на все остальные языки. Ищи испанский! Шесть лет назад эта книжка стоила около ста рублей, сейчас... ну, вряд ли сильно дороже. Издание карманное, маленького формата.
Если не ставить перед собой цель действительно выучить язык за 30 дней, а просто делать упражнения и читать тексты, то эта серия очень хорошая и подробная. Я вот сейчас итальянский репетиторствую и очень на нее опираюсь:))
Какая ты молодец! А я всё никак не могу собраться французский свой подтянуть. Как тебе, кстати, сам сериал? Я три сезона отсмотрела, а дальше как-то не пошло.
На работе все испанцы так же эмоционально разговаривают - думаю это наследственное 8) И вообще, даже русские испанофилы, все такие эмоциональные и позитивные, что хочется перейти к ним в отдел работать, вдруг отсыпят чего.
Comments 27
"La casa" и "il libro" - точно так же, как в итальянском моём родном и любимом! И да-а-а, артикли согласуются со всем и вся! И прилагательные - тоже))))
Reply
Напомни, ты итальянский сама изучала? Или с преподавателем?
Мне интересно, насколько вообще самостоятельно можно язык освоить. А то вдруг все эти самоучители - бред, и браться не стоит?
Reply
Reply
Reply
Ну ладно, не о том речь. Что касается самоучителей - есть толковые (я тебе позже даже издательство скажу), по ним можно научиться, но, конечно, ни черта они не "само-"! Язык все равно надо учить хоть с каким-то преподавателем или собеседником, а то только словарного запаса наберешь, а толку от него...
Reply
Попробую сначала по книжкам и аудио-курсам, а там посмотрим...
Reply
Издательство зовется "Langenscheidt" (это немецкое), у нас его переиздает "Астрель". Но на обложках все равно крупными буквами вот это страшное слово, не перепутаешь)))
У меня вот перед глазами лежит "Итальянский за 30 дней", такие же они выпускают и на все остальные языки. Ищи испанский! Шесть лет назад эта книжка стоила около ста рублей, сейчас... ну, вряд ли сильно дороже.
Издание карманное, маленького формата.
Если не ставить перед собой цель действительно выучить язык за 30 дней, а просто делать упражнения и читать тексты, то эта серия очень хорошая и подробная. Я вот сейчас итальянский репетиторствую и очень на нее опираюсь:))
Reply
Поищу :)
Reply
Как тебе, кстати, сам сериал? Я три сезона отсмотрела, а дальше как-то не пошло.
Reply
А я зык главное не забрасывать, да. А то потом та-ак сложно подтягивать.
Reply
И вообще, даже русские испанофилы, все такие эмоциональные и позитивные, что хочется перейти к ним в отдел работать, вдруг отсыпят чего.
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment