Не могу никак понять, почему мы, когда обращаемся к святым нашей Церкви, называем их "святые Русской Церкви"? Это как-то вовсе не по-русски. :) Вот если бы греки молились такой формулировкой, это было бы естественно, ведь они греки, для них Русская Церковь - не своя. Но мы, принадлежащие к Русской Церкви, почему должны "иностранничать"? Это
(
Read more... )
Comments 9
Reply
Если Вы о общих молитвах, то это не по теме, хоть Вы отчасти и правы.
Почему отчасти - потому что наши слова не столько для Бога, сколько для друг друга, чтоб люди назидались и учились, что Он для нас сделал и чем надо молиться.
Наши патриархийные Кассии в этом плане весьма шаблонны: то ли не знают, о чем молиться, то ли система требует верности партии.
Reply
ПО-моему, неплохо; а Вам как?
Reply
Да, раньше так и звали их; но опять же, такое название годится только при заочном упоминании. При прямом же обращении - тогда уж "святые земли нашей Русской".
Почему не Российской - всё-таки Русь более объятное название. Чисто исторически Россия появилась позже Руси, и по времени существования они равнозначны.
Reply
А по поводу Россия или Русь - не знаю, может быть, Вы и правы, во всяком случае, такая точка зрения имеет право на существование.
Но вот Русская Православная Церковь появилась при Сталине и под его редакцией в 1943 году, как известно, а до этого - долгое время была Российская.
Reply
Титулы нужны только для обозначения данного святого, это стало как второе имя. И если к одному святому можно их и не употреблять, то для сонма определенных святых это невозможно. Святые - какие - молите Бога о нас.
Насчет Церкви Русско-Российской. В независимости от ее названия, земли всё же исторически Русские. Но согласен, вопрос обсуждаемый, спорный.
Кстати, свт. Афанасий, член тогда еще Российской Церкви, написал стихиру "Земле Русская". ;)
Reply
Leave a comment