Вам интересно, почему Настенька ничего не пишет?
Она тихонечко двинулась на книжках Джаспера Ффорде.
Настенька говорила вам, что
"отвлекается", читая книжки на английском? Это просто ей не попадались ТАКИЕ книжки, от которых невозможно оторваться ("вот и сейчас, извините за неровный почерк...")
В общем, напомню, первую книгу я читала на русском, потом перевод кончился и я перешла на английский вариант.
Вот тут есть первая, вторая и почему-то четвертая книги серии, третью мне где-то нашел Руслан, а пятую я сама накопала не помню где... Поэтому, если у вас хорошо пойдет, могу поделиться.
Ну а те, кто на английском не читает, осильте хоть
первую на русском, если вам близки книги, сочетающие "литературность" и "фантастичность". Правда, потом вы рискуете заполчить "ломку" не хуже моей :)
В мире, где живет главная героиня, по-прежнему существует Российская империя, зато Великая Британия развалилась, и вот уже более ста лет продолжается Крымская война. В этом мире возможны путешествия во времени и практикуется клонирование вымерших в процессе эволюции животных. А еще здесь существует таинственная Сеть правительственных агентств, занимающихся чем угодно - от разборок между соседями до вампиров и инопланетных монстров. И надо же такому случиться, что наша главная героиня оказывается в центре интриги, сплетенной двумя злодеями мирового уровня. Причем преступники посягнули на самое святое, что существует в этом безумном мире - на Джен Эйр, любимейшую народом литературную героиню.
Представляете себе другую "Джен Эйр"? В финале которой Джен таки уехала с Сент-Джоном в Индию, а не вернулась к Эдварду Рочестеру? Вот такой была эта книга в мире, описываемом Ффорде, если бы главная героиня со смешным именем Четверг не попала в эту книгу, преследуя жутко опасного преступника, и не случился тот самый пожар...
А во второй книжке Четверг заглядывает к мисс Хэвишем из "Больших надежд" Диккенса (кстати, Мисс Хэвишем тоже ее навещает и обжает быструю езду на гоночных машинках и книжные распродажи), к Марианне Дэшвуд ("А привезите мне, пожалуйста, в следующий раз пачку батареек АА") и миссис Джон Дэшвуд из "Чувств и Чувствительности"
Джейн Остин ("Неужели все считают меня плохой? Но ведь если бы не я, они бы все даже не познакомились!") и... теряет мужа при очень странных обстоятельствах. На английском этот процесс назвали eradication - ликвидация, устранение, истребление. Для такого уничтожения человека всего-то нужно перенестись на 38 лет назад и помешать его собственному отцу спасти сына во время катастрофы. И никто, кроме несчастной супруги, в итоге даже и не вспомнит о его существовании.
Если честно, очень ждала, что к концу второй книги эту ситуацию как-то "разрулят", но автор решил не превращать каждую книгу в сплошной хэппи-энд, хотя конец света все-таки предотвратили. Думаю, в итоге все-таки все закончится совсем_хорошо, но пока там еще есть и опасные преступники, и коррумпированные представители ХроноСтражи (котоые таки стерли мужа и помешали девушке его спасти), и путешествия между книгами и во времени - в общем, от книжки отвлечься просто невозможно!
Постоянные отсылки к классической английской литературе, милый юмор, совершенно чудесная фантастическая реальность...
Представляете себе сцену, Четверг рассказывает Мисс Хэвишем о своей любви: " настоящая любовь - это слепая преданность, безответная покорность, самоунижение, это когда веришь, не задавая вопросов, наперекор себе и всему свету..." - "Отличная фраза, можно я позаимствую? Диккенс не будет возражать". (если кто не в курсе, эта фраза действительно есть в тексте Диккенса)
А на сайте у автора есть "
сцены, не вошедшие в окончательную версию", и еще много-много всего... В общем, я влюбилась)))