Климент 1: сон и пробуждение

Mar 30, 2008 14:38

Перевожу книгу Аркадия Шуфрина «Гнозис, теофания, обожение: Климент Александрийский и его источники». Встречаются вещи, которые хочется обсудить. Например, распространенное (и не только в пределах христианства) представление о дурной жизни как о сне и о пробуждении как о прозрении и просветлении. В книге рассматриваются несколько вариантов такого ( Read more... )

гнозис, сон, пробуждение, Климент Александрийский

Leave a comment

ex_kosilova March 30 2008, 19:46:26 UTC
Большое спасибо, очень интересно. (Проблемы кенозиса как-то совсем до меня не доходят). Вы переводите эту книгу для издания или просто для себя? Шуфрин написал ее по-английски? Вы знаете что-нибудь о нем самом? Я ничего
И гнозис: у него имеются в виду гностики?

Reply

ex_kosilova March 31 2008, 11:40:33 UTC
кстати, о последнем. Видела обсуждения... Вот, например:
http://d-stefan.livejournal.com/35141.html
Тоже говорят, что молиться по-русски - это и страшно, и воздействует как-то по-особенному... Ну не знаю, не буду делиться своим куцым опытом, но исходя из того, что эти люди пишут, должны быть, получается, молитвословы на русском? Я никогда не видела.

Reply

tugodum March 31 2008, 11:49:46 UTC
спасибо, интересное обсуждение.
молитвословы на русском мне не попадались.
сам я пользуюсь греческим, т.к. всегда предпочитаю переводу оригинал.

Reply

ex_kosilova March 31 2008, 12:00:25 UTC
(содрогаясь) греческий это еще круче старослава. А если от себя чего-то просите, то по-русски, надеюсь? И еще, если уж позволите нескромность: в церковь ходите? Обычную православную?

Reply

tugodum March 31 2008, 12:11:18 UTC
от себя, разумеется, по-русски. или по-английски. по-гречески я не мыслю, увы.
в церковь, конечно, в православную. служат по-славянски.

Reply

ex_kosilova March 31 2008, 15:13:03 UTC
Спасибо :)

Reply


Leave a comment

Up