Leave a comment

Comments 29

kosenko_danila May 11 2021, 08:49:26 UTC
Это точно не немецкий. Шведский или финский, наверное.

Reply

gera544 May 11 2021, 08:51:04 UTC
Вообще, заинтриговали, совершенно....

Reply

kosenko_danila May 11 2021, 08:52:52 UTC
Эстонская рождественская открытка "Roomsaid joulu puhi!".

https://translate.google.ru/?sl=et&tl=ru&op=translate

Можно сюда набить текст рукописный и перевести.

Reply

gera544 May 11 2021, 08:57:16 UTC
Эстонская??? 35-го года?? Обалдеть....

Reply


(The comment has been removed)

kosenko_danila May 11 2021, 09:02:19 UTC
Но на самой открытке надпись точно на эстонском, вторая же ссылка по запросу текста на лицевой стороне прямо говорит, что это за слова.

Reply

pascendi May 11 2021, 09:11:10 UTC
Вообще-то в адресе черным по пожелтевшему написано Таллинн.
Адресата звали В. Микельсон.

Reply

kosenko_danila May 11 2021, 09:12:58 UTC
А инженер просто достал из стола свою «Таблицу объёмов красных резиновых мячей» и нашёл нужное значение. (с)

А я поисковик мучал. :)

Reply


ilfasidoroff May 11 2021, 09:16:52 UTC
Точно не немецкий. Финский, возможно, или венгерский.

Reply

gera544 May 11 2021, 09:23:04 UTC
Подсказывают, что эстонский!!! Абалдеть....

Буду искать переводчика. Кто-то же у нас есть из Эстонии? Точно ведь был, я помню...

Reply

ilfasidoroff May 11 2021, 09:39:56 UTC
Ааа! Я только первую открытку прочла (в немецком нет столько умляутов, ахах), не обратила внимания, что на второй черным по белому: Tallinn

Можно попробовать вбить в гугл-переводчик, если что

Reply

gera544 May 11 2021, 10:02:39 UTC
я буковок эстонских не знаю. Ошибки будут. Все не корректно получится. Кто-то же у нас из Эстонии писал, я точно помню!!!

Reply


coola May 11 2021, 17:53:41 UTC
Я из Эстонии, это правда эстонский

Там написано: хороших праздников вам всем! Приезжайте на праздники и к нам, тогда снова встретимся. Живите хорошо. Желают... (такие-то такие-то)

Reply

gera544 May 11 2021, 18:01:29 UTC
ООО!! Спасибо большое!!!))

А "такие-то такие-то" написано какие??
Там похоже есть имена...
Может я или бабуля (мама моя), кого-нибудь вспомнит?....
....
Ооооо...

Reply

coola May 11 2021, 18:06:07 UTC
меери михкельсон... потом неразборчиво...

Reply

gera544 May 11 2021, 18:15:47 UTC
Это мужское или женское имя...?...

После имени написано:
opappa, tädi, o(a)ri ja vo(?)lli

Пунктуацию сохранила..

Reply


irina_max_usa May 11 2021, 19:39:09 UTC
Не немецкий точно. Финский, похоже. Может, какой-то из прибалтийских.
Перед Рождеством (католическим) в ленте друзей был пост о "древних" рождественских открытках из личного архива.
Была масса открыток с подписями в подобной орфографии. Ну то есть это то, что из стран совсем рядом с Россией.

Reply

gera544 May 11 2021, 21:05:12 UTC
Друзья эстонцы подсказали, что это - эстонский!
И я теперь, вообще запуталась окончательно...

Reply

irina_max_usa May 12 2021, 11:08:44 UTC
То есть с эстонцами родня ни-ни, по преданиям?
Значит, этот контакт по открытке был опосредованный, например, проездом через Эстонию из страны А в страну В. Выпендриться все же хотели, и в те далекие времена - а напишу-ка привет по-эстонски!))

Reply

gera544 May 12 2021, 11:28:45 UTC
Не, ну Эстония рядом, конечно ... Но моей бабушке в 35-м было всего 14 лет...Прабабушка может? Она, кстати, была преподавателем словесности... но в блокаду умерла... мы о ней только по рассказам и знаем... и то, теперь уже и у рассказчика не спросишь..

Reply


Leave a comment

Up