Я набрала себе некоторый список книг, написанных об этой эпохе очевидцами (что нашла по-русски), и с удовольствием погрузилась в тему. Название этой книги на русский перевели как Гранд-отель, поэтому так и буду называть
( Read more... )
Я обожаю эту книгу, как и все у Вики Баум (я читала несколько ее книг). А вот фильм мне совершенно не понравился - не тот возраст у героев, вообще Германии тех лет не чувствуется, все плоско и поверхностно (ну, на мой взгляд). Гламурный Голливуд
Ты знаешь, хотя в книге нет никакой политики, к тому моменту, конечно же, уже все предвещало, и Вики Баум, как еврейка, не могла этого не понимать. Просто политика - это был не ее жанр, она писала заведомо развлекательную литературу и была невероятно популярной. Она сама себя называла в шутку "первоклассной писательницей второго сорта". А так-то, уже в 1922 году из открыто антисемитских мотивов убили, например, Вальтера Ратенау, еврея-министра иностранных дел, и вообще, большинству понятно было, куда ветер дует, просто размах всего этого еще нельзя было предвидеть
Ой, да, про возраст я уж промолчала.)) Особенно барон как-то совсем не в той возрастной категории. Но мне подумалось, что тогда весь кинематограф этим страдал. Я, кстати, фильм не посмотрела, только фотографии и отрывки. Смотрится красиво, но я тебе верю, что Голливуд он и есть Голливуд. Там свои законы.
Слушай, а скажи мне, какая фамилия у балерины на самом деле? У меня в книге Грузинская, а в википедии (кажется) написано Грушинская.
И посоветуй мне, пожалуйста, другие книги Вики Баум. Я поищу, есть ли по-русски. Кстати, я ещё прочла у Ишервуда "Фиалка Пратера". Тоже весьма неплохо и интересна внутренняя жизнь кинематографа того времени.
Да, тогда, конечно, все актеры были старше. Жаль, много хороших фильмов на этом потеряли
Она Грузинская, да
Я читала у Вики Баум «Рандеву в Париже», очень понравилось, это книга 1935 года, она к тому моменту уже эмигрировала, но действие происходит в Берлине и Париже, потом «Любовь и смерть на Бали», там про Бали и его историю (благодаря этой книге я захотела на Бали, и когда мы там оказались, уже кое-что знала про местную культуру, я даже в посте про Бали упоминала Вики Баум, там очень интересная история - она там была в гостях у немецко-русского художника, который много лет прожил на Бали и знал местный язык и культуру, он ей рассказал всякие истории, а она их художественно обработала и написала книгу)
Еще я читала у нее «Парижская площадь 13», но это мне меньше понравилось
Из моего опыта с французским - детективы далеко не всегда самое лёгкое чтение. Я помню, как взялась за Сименона и отбросила очень быстро - тяжёлый, тягомотный язык. А по-русски так хорошо читается!))
Comments 11
Reply
Reply
Ты знаешь, хотя в книге нет никакой политики, к тому моменту, конечно же, уже все предвещало, и Вики Баум, как еврейка, не могла этого не понимать. Просто политика - это был не ее жанр, она писала заведомо развлекательную литературу и была невероятно популярной. Она сама себя называла в шутку "первоклассной писательницей второго сорта". А так-то, уже в 1922 году из открыто антисемитских мотивов убили, например, Вальтера Ратенау, еврея-министра иностранных дел, и вообще, большинству понятно было, куда ветер дует, просто размах всего этого еще нельзя было предвидеть
Reply
Я, кстати, фильм не посмотрела, только фотографии и отрывки. Смотрится красиво, но я тебе верю, что Голливуд он и есть Голливуд. Там свои законы.
Слушай, а скажи мне, какая фамилия у балерины на самом деле? У меня в книге Грузинская, а в википедии (кажется) написано Грушинская.
И посоветуй мне, пожалуйста, другие книги Вики Баум. Я поищу, есть ли по-русски.
Кстати, я ещё прочла у Ишервуда "Фиалка Пратера". Тоже весьма неплохо и интересна внутренняя жизнь кинематографа того времени.
Reply
Да, тогда, конечно, все актеры были старше. Жаль, много хороших фильмов на этом потеряли
Она Грузинская, да
Я читала у Вики Баум «Рандеву в Париже», очень понравилось, это книга 1935 года, она к тому моменту уже эмигрировала, но действие происходит в Берлине и Париже, потом «Любовь и смерть на Бали», там про Бали и его историю (благодаря этой книге я захотела на Бали, и когда мы там оказались, уже кое-что знала про местную культуру, я даже в посте про Бали упоминала Вики Баум, там очень интересная история - она там была в гостях у немецко-русского художника, который много лет прожил на Бали и знал местный язык и культуру, он ей рассказал всякие истории, а она их художественно обработала и написала книгу)
Еще я читала у нее «Парижская площадь 13», но это мне меньше понравилось
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Я помню, как взялась за Сименона и отбросила очень быстро - тяжёлый, тягомотный язык. А по-русски так хорошо читается!))
Reply
Leave a comment