Наш препод по испанскому шлет нам копии для распечатывания дома и потом работы в классе. Письма подписывает "Un abrazo", то есть примерно "обнимашки":) всем чмоки в этом чате!
о, испанский - он такой. Тут много над какими словами внезапно задумываешься. Мои любимые примеры - Caracol (улитка, а ассоциация - каракулевая шапка), flotar - держаться на плаву, плыть, arena - песок. Большинство примеров забывается, к сожалению, но так их мнооого. Но ход твоих мыслей мне нравится:)
В Доминикане общепринятое обращение друг к другу Mi amor. Абсолютно повседневное и распространенное. Мужики друг к другу так обращаются. Я себя заставить не смогла :) Язык не повернулся.
меня тоже не удивляет (уже), но все равно это настолько иначе, чем принято у нас, всяких северных товарищей, да на фоне англичан, с которыми я по работе общаюсь (там официальные расшаркивания, приветствия и прощание занимает половину письма) это все равно прелесть как забавно!
у венесуэльцев ми амор тоже для всех :) я пишу ун бесо друзьям и подругам и ун салудо всем остальным :) но "на ты" мы со всеми - и с друзьями, и с преподами и вообще. По-моему, я только воспитательнице моего сына говорю "вы" :)
Comments 27
Reply
Но ход твоих мыслей мне нравится:)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Со всеми остальными - да.
Reply
Reply
я пишу ун бесо друзьям и подругам и ун салудо всем остальным :)
но "на ты" мы со всеми - и с друзьями, и с преподами и вообще. По-моему, я только воспитательнице моего сына говорю "вы" :)
Reply
Reply
Leave a comment