Sep 26, 2017 14:15
Вчера я писала тут про роман американской писательницы, рассказанный от первого лица. Герой - мужчина, нью-йоркский еврей по имени Лео: это старик, вспоминающий всю свою жизнь, начиная с бегства от нацистов.
А сегодня я пишу про роман американской писательницы, рассказанный от первого лица. Герой - мужчина, нью-йоркский еврей по имени Лео: это старик, вспоминающий всю свою жизнь, начиная с бегства от нацистов.
.
Забавно, да? Этот роман мне подсказали на обсуждении "Что я любил", причём той участнице он понравился гораздо больше, чем роман Хустведт, так что я тоже взялась его прочесть.
Ну, собственно, говоря, кроме этих совпадений - романы совершенно разные.
Хустведт - это сложная проза, насыщенная описаниями, переживаниями, размышлениями, аллюзиями и всем тем, что я ищу в книгах. Это в первую очередь - литература, а потом уже всё остальное.
А Николь Краусс - это милая трогательная история, состоящая в основном из диалогов и незамысловатых мыслей персонажей. Это в первую очередь - сюжет, а потом... а потом ничего.
Несомненное преимущество Краусс перед Хустведт - это главный герой. Я в него верю. Это мужчина, и это очень старый мужчина, и он еврей. О да, это настоящий еврей, тут сомневаться не приходится :-) и это настоящая еврейская история: всё началось тогда, давным-давно, в тридцатых годах в Европе, а потом случилось то, что всем известно, и кто-то выжил, а остальные нет, и те, кто выжил, не знали, выжил ли кто-то ещё, и поэтому всё так и произошло.
Написано просто и занимательно. Главных героев двое - старик Лео Гурский и девочка Альма, и связь между этими образами будет проясняться понемногу в течение романа. Финальный трюк со старым другом мне очень понравился. По стилю похоже немного на израильского писателя Меира Шалева - только гораздо проще, нет его глубины, это история в один слой, тут некуда копать. Что написано - то и есть. И похоже на Дж.С. Фоера -- вот если взять и слепить "Запредельно громко" и "Полную иллюминацию", то будет похоже на Краусс.
Грустная, милая и трогательная история, да.
рецензия,
Холокост,
рекомендация,
евреи,
английский язык,
20 век,
Америка,
роман,
бытописание