Про слово "да"

Feb 11, 2015 11:15

С употреблением слова "да" американцами все намного проще, чем с употреблением слова "нет": в обычной речи "да" почти не употребляют, его чаще всего пропускают и отвечают развернуто. Я думаю, это тесно связано с культурой small talk: сложно поддержать разговор, когда ответ односложный :)) В явном виде слово "да" используют тогда, когда хотят ( Read more... )

заметки, usa, learning english

Leave a comment

Comments 5

vasilya February 11 2015, 19:22:53 UTC
спасибо за пост, интересно, полезно и ценно. Отличительные тонкости в английском, можно узнать только при непосредственном общении.

Reply

exista February 12 2015, 18:54:29 UTC
это точно :)

Reply


sbforever2009 February 11 2015, 21:06:00 UTC
ты не упомянула одну важную вещь, о которую обычно все спотыкаются:

Would you mind..? Не возражаете ли Вы ...

No, I would not - Нет, я не возражаю

Yes, I would - Да, я возражаю

В обоих случаяз Yes and No могут быть пропущены.

Reply

exista February 11 2015, 21:24:17 UTC
Чисто посоветоваться: мне кажется это больше про глагол mind, чем про да и нет. Не?

Reply

sbforever2009 February 11 2015, 21:24:37 UTC
это про все вместе :)

Reply


Leave a comment

Up