Части моих одногруппников интуитивно понятно, что слово mit должно быть глаголом и означать "встречаться, знакомиться".
Мне совершенно очевидно, что ja должно означать "уже", а быстро произнесенное слово immer звучит как "mam", а означать должно "у меня есть". Это все потому, что мы верим в родство европейских языков, а языки мы учили все разные
(
Read more... )
Comments 3
Reply
Нет группы "латинские" языки, есть романские. В Википедии это есть.
А Mam - это вообще польский, соответственно, славянский.
А лексическое заимствование (а мы тут о грамматике ничего не говорим, чисто слова) происходит независимо от языковой группы жирно и богато, так что, как мы знаем, в русском куча слов тюркского происхождения, в испанском - арабского, и так далее, и тому подобное.
А облажалась я на полном несходстве португальского и итальянского, которые оба безупречно романские (в отличие от не настолько безупречно романского французского), и страны рядышком, и ничто не предвещало беды.
Reply
Reply
Leave a comment