Попалось чешское doručovatel (доручователь, т.е. почтальон). А что, собственно, значит - довести до ручки?
Паутина считает, что изначальное значение было противоположно нынешнему, мол, это продвижение по социальной иерархии до постов, когда в ножки кланяются и ручки целуют.
Ну а пока на работу шел, родились следующие версии:
Comments 3
Собственно, вот: http://www.vokrugsveta.ru/quiz/562/
Правдоподобно, ИМХО.
Reply
Капиталисты, обычно, любую булочку красивейшим образом упаковывают. Так и в России когда-то было. А держаться за упаковку всяк лучше и руки не пачкаешь и доесть до конца можно.
Да и такая забота о гигиене сомнительна, никогда не видел, чтобы современный человек выбросил кусок еды, потому что он за этот кусок держался. Вряд ли, вопрос гигиены так ухудшился.
Reply
Впрочем, версия - одна из многих.
Reply
Leave a comment