в моїм старім словнику перший варіант "пролісок", тоді "підсніжник", "ряст", "первоцвіт". Но не только ж в этом дело - а "чернушное" значение слова? Могли бы и получше название выбрать.
Re: Це дві різні рослини, з різних родинjabogdanNovember 22 2012, 19:53:55 UTC
на Прикарпатті підсніжниками і растом називають білоцвіт весняний (лат. Leucojum vernum L.) - геофіт, багаторічна цибулинна рослина родини амарилісові. певно тому, що ця квітка більше поширена в цих місцях ніж підсніжник. занесена в червону книгу, але в нас їх є багато. якщо посадити цибулини біля хати то теж добре приживається, і пахне файно і сильно, на відміну від підсніжника. вікіпедія пише, що поширена тільки у нас по обидва боки Карпат, ендемік.
Comments 12
(The comment has been removed)
Но не только ж в этом дело - а "чернушное" значение слова? Могли бы и получше название выбрать.
Reply
Reply
Це майже те саме, що сказати "я ніколи не дивився порно"
А я це сприйняла, по-перше, як русизм, а по друге, як слово з непотрібною негативною коннотацією.
Reply
Азаров может удавиться от зависти.
Reply
Reply
певно тому, що ця квітка більше поширена в цих місцях ніж підсніжник.
занесена в червону книгу, але в нас їх є багато.
якщо посадити цибулини біля хати то теж добре приживається, і пахне файно і сильно, на відміну від підсніжника.
вікіпедія пише, що поширена тільки у нас по обидва боки Карпат, ендемік.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment