Ср. taibale, taipale [тайбале, тайпале] (фин., карел.) - путь, переход, перешеек между двумя водоемами, волок; тайбола (диал. на Кольском п-ве) - перешейки между морскими губами, длинными заливами; тайбола (севернорус. диал., Архангельск) - дорога по морскому берегу; дорога лесом между деревнями; лесная тропа; густой дремучий лес; тайбола (сиб. диал.) - длинная дорога в тайге; "ехать тайболой" (по Далю) - «ехать дремучими лесами, болотами, где пролегает зимняя дорога»; тайбала (коми диал.) - обширные лесные пространства с проложенной по ним дорогой; тайбала (диал. на нижней Индигирке) - «далёкая необитаемая глушь»; тайбола (белозер. диал. в Вашкинском, Кириловском районах и по реке Кеме) - густой дремучий лес; также топкое место. Подробнее о северной тайболе: https://piiriniemi.livejournal.com/14764.html .
Taipale, Тайпале (ныне Соловьево) - требовавший волока судов бывший узкий перешеек между Ладогой и оз. Суванто (ныне Суходольское, часть вуоксинского водного бассейна); в 19 веке перешеек был прорван, образовалась протока (Taipaleenjoki, "Волоковая река", ныне река Бурная) - ныне основной слив Вуоксы в Ладогу; Таибала - две деревни в Ижорском погосте Ореховского уезда («на Галтееве острове у Николы Святого на погосте и на реке Ижоре»: писцовая книга Водской пятины Великого Новгорода за 1500 год); Тайбола - порог на реке Вороньей (приток Умбы) в Мурманской области, обойти порог можно только по суше, волоком; Тайбола - многочисленные топонимы на побережье Кольского полуострова (например, вблизи Кандалакши) - обозначают перешейки между морскими губами, длинными заливами (А.А. Минкин, «Топонимы Мурмана»); тайбола - арх. название почтового тракта между двумя архангельскими уездными городами - Мезенью и Пинегой; Тайбола - урочище на Клименецком острове Онежского озера; Подтайбола - деревня на нижней Онеге.
Ср. Деболы, Деболовское, арх. Дебола, Дебала (1497), село под Ростовом Великим.
Ср. Дебальцево - ...Город располагается на ВОЗВЫШЕННОСТИ, с которой берут начало много рек Донбасса (т.е. место древних волоков): В южных окрестностях города находится исток реки под названием Булавин (приток Крынки, бассейн Миуса). В северо-восточных окрестностях - исток реки под названием Лозовая (приток Лугани, бассейн Северского Донца). К северу - исток реки под названием Санжаровка (приток Лугани). К северо-западу - исток реки под названием Скелевая (приток Лугани). На западной окраине - исток реки под названием Карапулька (приток Лугани). Считается, что название связано с прилегающим селом Ильинкой, которое в XIX веке было даровано статскому советнику Илье Николаевичу Дебольцову: https://ru.wikipedia.org/wiki/Дебальцево N.B. Примечательно, однако, схождение характера местности - и тюрк. тебель, töbel - "холмистая местность", от töbe - холм; el - край, местность:
Ср. tepe [тепе] (тур.), təpə [тэпэ] (азер.), töbe [тёбе] (кр.-тат.), тÿпе (чуваш.), тепе, тубе (ойрот. алт.), төбе (каз.), tepa [тепа] (узб.), түбә (тат., башкир.) - темя, макушка головы; холм, сопка, гора, вершина; верховный, главный; крыша, кровля; Ср. Коктебель, Köktöbel в Крыму - «место синих (зелёных) холмов» (в кр.-тат. kök - серо-голубой, зелёный; töbe - холм; el - край, местность: https://anti-fasmer.livejournal.com/165225.html ); Ср. Кок-Тюбе, Көк Төбе в Алматы - «Небесный, синий (зелёный) холм» (в каз. көк - небо, голубой, зелёный; төбе - холм, сопка, вершина); Ср. Актюбинск - Белогорск, от Ақтөбе - «Белая сопка, холм»; тепе (болг.) - холм; teba [тэба] (лат.) - холм, гора; тип (кр.-тат.) - мыс (напр., мыс Казантип в Крыму); tipp, tipu, tippu [типп, типу, типпу] (эст.), toppi [топпи] (фин.) - выступ, возвышение, вершина, верх, макушка, оконечность; mäetipp [мяэ типп] (эст.) - вершина горы, холма; neemetipp [нееме типп] (эст.) - оконечность мыса; tip [тип] (англ.) - выступ, возвышение, наконечник, верхушка, конец; top [топ] (англ.) - верх, верхушка; tip [тип] (англ.) - выступ, возвышение, наконечник, верхушка, конец; З.Ы. Согласно британским этимологам, для top якобы "отсутствуют какие-либо установленные связи за пределами германских языков, за исключением нескольких слов в романских языках, вероятно, заимствованных из германских языков", no certain connections outside Germanic except a few Romanic words probably borrowed from Germanic': http://www.etymonline.com/index.php?term=top .
Ср. [thuupa; туупа] (пали), स्तूप [stoop; стууп] (хинди, санскр.), stupa [ступа] (англ.) - куполообразные религиозные сооружения в индуизме, копированные далее и в других религиях в виде куполов мечетей, церквей и т.д.; в хинди также насыпь, куча; Stube [ш-тубе] (нем.), stofa, stufa [с-тофа, с-туфа] (исл.), stuga [с-тюга] (шв.) - жилое помещение, комната; tuba, р.п. toa [туба, тоа] (эст., ижор.), tubā [тубаа] (ливон.), tupa [тупа] (водск., фин., карел.) - жилое помещение, комната; toa [тоа] (маори) - склад, магазин; taupoki [таупоки] (маори) - накрывать, покрывать; taualuga [тауалуга] (самоа) - крыша; atap [атап] (индонез., малайск.) - крыша; дээвэр (монг.) - крыша; [daibo, daiba; дайбо, дайба] (яп.) - укрепление; tipi, teepee, типи - вигвамы индейцев Северной Америки конусной (пирамидальной) формы - https://ru.wikipedia.org/wiki/Вигвам ; thípi [ˈtʰipi] (лакота) - жилище; thí (лакота) - жить, проживать https://en.wikipedia.org/wiki/Tipi ; дьап (ойрот. алт.) - покрывать, закрывать; дьабу (ойрот. алт.) - кровля; tapeto [тапето] (ит.), tapestry [тэпестри] (англ.), Teppich [тэппих] (нем.) - ковер; tafo [тафо] (малагасийск. в Испании) - крыша; tabernam (лат.) - таверна, склад, магазин; tavan [таван] (рум., албан.), таван (болг.) - крыша, укрытие; Ср. дабар (серб., македонск.), dabar [дабар] (хорв.) - бобр, бобёр (строитель дамб). См. ступа; См. top: https://anti-fasmer.livejournal.com/89958.html . https://new-etymology.livejournal.com/38655.html