Leave a comment

Comments 6

Не то Вы не так всё делаити!.. scholarpunk September 24 2018, 21:47:33 UTC
Вотъ как надо!

- Перевожу вот тут "Бхагавад-гиту".
- Вы знаете санскрит?
- Это еще зачем? Я же нутром чую, что те, кто его знали, перевели неправильно. А у меня будет правильно.

(ц)Б. Гребеншщиков.

Reply


kenigsberg_ost September 24 2018, 22:49:16 UTC
А это ничего что в Индии до 1700 годов санскрит был устный и англичане сначала перевели и записали сказки на своем языке и только потом перевели и записали на брахми и так как в Индии 447 языков и более 2000 диалектов то на каждое устное переведенное предложение есть тысячи трактовок, суть которых есть тупик в темной комнате предположительно без двери.

Reply

klausnick September 25 2018, 07:36:22 UTC
О, Господи!

Reply

edgar_leitan September 25 2018, 09:37:22 UTC
:)))

Reply


shimali September 25 2018, 07:06:04 UTC
Так вот откуда растут ноги у тибетского དེ་ལྟར་!

Reply

edgar_leitan September 25 2018, 09:38:48 UTC
Гм, не думаю. Так обычно переводят санскритское наречие evam.

Reply


Leave a comment

Up