Да, просекли свою "фирменную" табличку (система ведения бизнеса генерирует типовые письма со статистикой). Но могли и промолчать ведь, а не палить контору...
Однако, в ФБ у нас флейм уже угас, а по почте я уже согласую устраиваемые меня тарифы. Провокация, как оказалось, привела к конструктивному диалогу и взаимным заверениям в нежелании расставаться из-за такой мелочи, как тариф, ибо, как сказал Мимино, «такие пилоты на дороге на валяются, э!». Я их давно держал в режиме заполнения пауз, когда становилось скучно и просто чесались руки хоть даром, но хоть что-то делать... А тут прямо лэвэл-ап не за горами, чо!
Потому что всегда будет кто-то, кто согласится еще дешевле... Вот и возникает игра на понижение... Сперва отваливаются профессионалы, которые зарабатывают только переводом, потом уходят преподаватели, совмещающие перевод с основной работой, и в конце концов остаются разнорабочие типа выпускников курсов, амбициозных старшеклассников, скучающих девочек, которые сегодня учатся живописи, завтра волонтерят в собачьем приюте, а сегодня решили попереводить от скуки... Но последние неспособны работать долго, т.к. "есть другие дела" и "вообще одно и тоже скучно"... Так и работают... И так им и платят... Ситуация стабилизируется, когда оплата соответствует качеству и уровню исполнителя.
Comments 25
Reply
Reply
Не только они. Мне какие-то чехи недавно писали, с бюджетом не более двух евроцентов слово. Дурной пример заразителен.
Reply
Reply
Reply
Кстати, это БП уже спалилось в ФБ. Разобиделись.... Хотя я имен не называл. Такие дела.
Reply
Reply
Однако, в ФБ у нас флейм уже угас, а по почте я уже согласую устраиваемые меня тарифы. Провокация, как оказалось, привела к конструктивному диалогу и взаимным заверениям в нежелании расставаться из-за такой мелочи, как тариф, ибо, как сказал Мимино, «такие пилоты на дороге на валяются, э!». Я их давно держал в режиме заполнения пауз, когда становилось скучно и просто чесались руки хоть даром, но хоть что-то делать... А тут прямо лэвэл-ап не за горами, чо!
Reply
Я еще не възжаю толком в это дело, только учуся - но это ведь нереально мало, да?
Reply
(Подсказка. Репетитор ин. яз. берет 20 долларов за занятие.)
Reply
Reply
Сперва отваливаются профессионалы, которые зарабатывают только переводом, потом уходят преподаватели, совмещающие перевод с основной работой, и в конце концов остаются разнорабочие типа выпускников курсов, амбициозных старшеклассников, скучающих девочек, которые сегодня учатся живописи, завтра волонтерят в собачьем приюте, а сегодня решили попереводить от скуки... Но последние неспособны работать долго, т.к. "есть другие дела" и "вообще одно и тоже скучно"... Так и работают... И так им и платят... Ситуация стабилизируется, когда оплата соответствует качеству и уровню исполнителя.
Reply
Leave a comment