ага, научился :о) и тоже смешу своих. раз даже думал на работу принести, в столовой ими поорудовать, но вовремя остановился, не поймут :о) кстати, на казахском есть слово сумырай (похоже на японское?), но оно означает - негодник, проходимец...
спасибо! сойду за японского самурая? :о) девушку зовут сауле (луч). еще вывешу хакодатэ (тоже на хоккайдо), осаку, нагойу, токио и фотки из центра jica-sapporo
она работает в нашем департаменте, родом из восточного казахстана (откуда и абай, например). в смысле японцы сойдут за казаха, но не наоборот? интересно :о) хакодатэ - город на юге хоккайдо; осака, нагоя и токио - три крупнейших города японии, вместе они обеспечивает свыше 50% ввп японии.
тему праворулек раскроем как-нить в другой раз :о)
я хотел договорить про "косшы". есть такая пословица: бiр басшыга мын косшы (надеюсь, перевод не нужен) ясное дело, кому как нра, но я лично не люблю, когда перевирают имена и названия.
Перевод не помешает. Я тоже не люблю, когда перевирают названия, и потому не понимаю, почему Кощи, которые всегда были Кощами - вдруг Косшы? Добро бы, я на казахском писал, тогда, да - К(с хвостиком)осшы. А так... Я всю жизнь прожил в поселке с красивым названием "Рождественка". Название это дали ему основатели. И тут, непонятно с какого перепугу, его переименовывают в "Аул Кабанбай Батыра". Никого не спросив. С другой стороны, той Рождественки уже нет, конечно... Понаехали всякие кабанбаи да разрушили до основания детский сад. больницу, изрыли всю реку и степь, разбили все дороги, навалили кучи мусора на улицы... Но зато вернули историческое название селу, отобрав именно исконное историческое название.
Понятное дело, в применении к городу слово косшы означает пригород, или город-спутник.
Марлен, у меня сложилось впечатление, что вы (казах) не знаете казахского языка, как и я несколько лет назад. Я сужу по слову "вдруг" => Кощи вдруг стал Косшы. Он стал "вдруг" для вас, но не для тех, кто изначально знал. Впрочем, как я сказал, кому как нравится, никто ни в чем не ограничен - хотите Кащи, пусть будет для вас Кащи, да хоть Кащей
( ... )
Comments 26
Тоже палочками научился есть? Я до сих пор иногда дома беру их в руки, смеша мое семейство...
Reply
Reply
(The comment has been removed)
сойду за японского самурая? :о)
девушку зовут сауле (луч).
еще вывешу хакодатэ (тоже на хоккайдо), осаку, нагойу, токио и фотки из центра jica-sapporo
Reply
(The comment has been removed)
в смысле японцы сойдут за казаха, но не наоборот? интересно :о)
хакодатэ - город на юге хоккайдо; осака, нагоя и токио - три крупнейших города японии, вместе они обеспечивает свыше 50% ввп японии.
Reply
Очень интересные фотографии.
Reply
будут еще новые - заглядывайте :о)
Reply
Reply
я хотел договорить про "косшы".
есть такая пословица: бiр басшыга мын косшы (надеюсь, перевод не нужен)
ясное дело, кому как нра, но я лично не люблю, когда перевирают имена и названия.
Reply
Я всю жизнь прожил в поселке с красивым названием "Рождественка". Название это дали ему основатели. И тут, непонятно с какого перепугу, его переименовывают в "Аул Кабанбай Батыра". Никого не спросив. С другой стороны, той Рождественки уже нет, конечно... Понаехали всякие кабанбаи да разрушили до основания детский сад. больницу, изрыли всю реку и степь, разбили все дороги, навалили кучи мусора на улицы... Но зато вернули историческое название селу, отобрав именно исконное историческое название.
Reply
Понятное дело, в применении к городу слово косшы означает пригород, или город-спутник.
Марлен, у меня сложилось впечатление, что вы (казах) не знаете казахского языка, как и я несколько лет назад. Я сужу по слову "вдруг" => Кощи вдруг стал Косшы. Он стал "вдруг" для вас, но не для тех, кто изначально знал. Впрочем, как я сказал, кому как нравится, никто ни в чем не ограничен - хотите Кащи, пусть будет для вас Кащи, да хоть Кащей ( ... )
Reply
Reply
Reply
Leave a comment