Праздничный ужин на одного, или "Ирония судьбы..." по-немецки

Jan 01, 2014 11:02

А вот кому интересно, что немцы смотрят вместо "Иронии судьбы..." в новогоднюю ночь:

Оригинал взят у philologist в Праздничный ужин на одного, или "Ирония судьбы..." по-немецки

"Ужин на одного" - это немецкий аналог "Иронии судьбы, или С легким паром!" Но это даже не фильм, а старая запись однажды разыгранного коротенького юмористического скетча с двумя ( Read more... )

трудности перевода, интересное, чужое

Leave a comment

Comments 11

nickola_sun January 1 2014, 10:12:33 UTC
Думаю, что у каждой нации есть подобные фильмы, так или иначе привязанные к Новому Году. "Иронию ...", кстати, не люблю в последнее время из некоторых психологических моментов, которые почему-то считаются обыденными. К примеру, почему мамы главных героев вынуждены уходить из дома во время праздника? ...

Reply

dewald January 1 2014, 10:31:56 UTC
мне "Ирония..." всегда казалась малосодержательной и затянутой. единственный её несомненный плюс - нарратив фильма отлично подходит под типичное застолье: небольшая раскачка (все рассаживаются), потом сюжет развивается бодренько и весело, как и разговор за столом, а дальше начинается фоновый кисель с редкими вспышками, чтобы иногда поднять голову из салата, зевнуть и снова опустить.
Но смотреть это как нормальный фильм совершенно невозможно, да.

Reply

nickola_sun January 1 2014, 10:39:07 UTC
Еще один момент: а есть ли в фильме счастливые люди? На мой взгляд нет, обыкновенные люди, в своих заботах, живущие по своим правилам.
Немецкую "Иронию..." не смотрел, но там тоже нечто подобное - навсегда заведенный ритуал, который никому не доставляет счастья.

Reply

pal_secam January 2 2014, 16:37:58 UTC
Насчёт ухода мам в Новый Год. Тут, как мне кажется, логика в сценарии есть. В обоих домах подразумевается встреча праздника влюбленными парами, романтика под бой курантов и вполне возможное предложение руки и сердца. Обе мамы, естественно, оставляют пары наедине, это дело личное, интимное.

Reply


dda_01 January 1 2014, 12:27:17 UTC
очень интересно!спасибо!

Reply


eagle_r January 1 2014, 12:40:52 UTC
А мне наши раскраски ндравятца. Правда, вот прям сичас посмотрел Золушку в первый раз цвятную, как морская капуста, а там у короля воротник и манжеты - цвета детского поноса или как у бомжа носовой платок с помойки. Что бы это значило например? гг А так то на всяких этих музыкальных холубых фонариках и прочих доллоревых капустничках остаписдевшая всем (кроме Кержакова) Пугачиха и ко раскрашены гримерами покруче покруче.

З.Ы. Немцы тупо пожидили на красках, я щитаю, вот и запротестовал коллективный бюргер. Без размаха осваивали и кисточкой махали.

Reply


afchik January 1 2014, 13:13:49 UTC
Мы сейчас в Праге. Читала, что чехи очень любят на новый год смотреть "Морозко" ("Мразик" даже вроде как по-местному). Мразика по телевизору не отловили, зато чудесно посмотрели Швейка в оригинале, было не менее приятно.

Reply


anonymous January 1 2014, 13:24:54 UTC
В прошлом году в Новый год были в Германии. 31 декабря этот мини-спектакль показали раз пять, и все время черно-белым. А сегодня нашли цветной вариант. ВЕЩЬ!

Reply


Leave a comment

Up