I'm back, with a translation of KAT-TUN's beautiful song from last Sunday! (.^o^.) By the way, usually I like taking screencaps of Jin-Jin, but I don't like his hair right now so sorry!
KAT-TUN - 夏の終り (The end of summer)
防波堤が ずっと続く道を
Bouhatei ga zutto tsuzuku michi wo
Walking along the path where the water crashes...
キミは 映画のように 少し後ろを歩く
Kimi wa eiga no
(
Read more... )
Comments 21
First of all: thank you for the English translation! <3
*gives you cookies or chocolates, whatever you like most ^^*
I'm making a website about KAT-TUN, and I was wondering if I could use your translation(s) on my website?
Of course you'll be credited (at the bottom of the page), and there'll be a link to your LJ (or other website?)!
Please let me know if I can use your translation or not!
Thank you for reading!
Reply
Sure. Sounds cool. Oh and when you're done making the KAT-TUN site, I hope you give me a link, I'd like to check it out. (.^___^.)
Reply
I'll let you know when your translations are up, and when the website is finished, okay? (It'll probably be in February, when my exams are finished ^_^)
Oh, and before I forget: can I add you as a friend (on LJ)?
Have a nice day!
Reply
Yeah, of course you can. (.^___^.)
Reply
Leave a comment