Еда (за)морская

Jul 25, 2018 23:51

Еда вечерняя! Кто, сердцу вопреки,
Попросит семги и потребует трески?
Мы все забудем для тебя, почти зада-
ром данная блаженная Еда!

Льюис Кэрролл (пер. Нины Демуровой)


Read more... )

питательная среда, картинка, menu, seafood

Leave a comment

Comments 8

ok_66 July 27 2018, 05:28:00 UTC
Не хватает тэга #садизм. А в моем демуровском переводе на этом месте песня про чудную муфту.

Reply

cuisin_art July 28 2018, 03:34:18 UTC
Ну, может, тебя утешит, что эта еда (не считаю устриц, которых я не ем) была весьма так себе.

А что за муфта? И что за издание?

Reply

ok_66 July 28 2018, 16:41:35 UTC
Издание болгарское. Перевод стиха - Д.Орловской. Вот текст
Черная муфта мягка, нежна,
Сумрак вечерний таит она.
Кто не оценит волшебный мех?
Черная муфта пленяет всех.Чудесная муфта под котик!
Чу-у-дная му-у-фта!
Чу-у-дная му-у-фта!
Вече-е-рняя муфта под котик!
Черная муфта! Кому нужны
Белка и прочие грызуны?
Счастье найдете, всего лишь два
фунта за муфту одну отдав!

Два фунта за лучшую муфту!
Чу-у-дная му-у-фта!
Чу-у-дная му-у-фта!
Вече-е-рняя муфта под котик!

Reply

cuisin_art July 28 2018, 16:48:57 UTC
А картинки там есть? И если да, то чьи?

Reply


Leave a comment

Up