Издание болгарское. Перевод стиха - Д.Орловской. Вот текст Черная муфта мягка, нежна, Сумрак вечерний таит она. Кто не оценит волшебный мех? Черная муфта пленяет всех.Чудесная муфта под котик! Чу-у-дная му-у-фта! Чу-у-дная му-у-фта! Вече-е-рняя муфта под котик! Черная муфта! Кому нужны Белка и прочие грызуны? Счастье найдете, всего лишь два фунта за муфту одну отдав!
Два фунта за лучшую муфту! Чу-у-дная му-у-фта! Чу-у-дная му-у-фта! Вече-е-рняя муфта под котик!
Comments 8
Reply
А что за муфта? И что за издание?
Reply
Черная муфта мягка, нежна,
Сумрак вечерний таит она.
Кто не оценит волшебный мех?
Черная муфта пленяет всех.Чудесная муфта под котик!
Чу-у-дная му-у-фта!
Чу-у-дная му-у-фта!
Вече-е-рняя муфта под котик!
Черная муфта! Кому нужны
Белка и прочие грызуны?
Счастье найдете, всего лишь два
фунта за муфту одну отдав!
Два фунта за лучшую муфту!
Чу-у-дная му-у-фта!
Чу-у-дная му-у-фта!
Вече-е-рняя муфта под котик!
Reply
Reply
Leave a comment