"Окно в Россию" - "покушение" на русскоязычную диаспору

Nov 11, 2012 12:30

Оригинал взят у 0gnev в "Окно в Россию" - "покушение" на русскоязычную диаспору

Интервью, " Портал русской общины" (Эстония).


...Долгое время Ярослав Огнев, главный редактор интернет-вещания радиокомпании «Голос России», в 2000 - 2009 годах главный редактор ИноСМИ, не мог выйти на "Прямую линию" с нашими читателями - то обстоятельства не складывались, то просто не было физической возможности. Самые нетерпеливые читатели "Балтии" уже начали ёрничать - дескать, куда нам до интересов столь высоко летающей "птицы", ей о проектах думать надо... Однако же не просто вышел, но, по привычке своей, привел в порядок разбросанные как попало вопросы - и ответил на них целой статьей.

Патриот: Понятно, дело к выборам. Ярослав, а после выборов проект «Окно в Россию» продолжится?

- Действительно, дело к выборам. Выбираем новый интернет-проект. Всеобщим, прямым, публичным голосованием. Наш кандидат беспримерно молод, перспективен, гиперинтерактивен. Его авторы: русскоязычные жители ближнего и дальнего зарубежья. Его программа проста: вместе веселее, вне политики интереснее, на русском языке понятнее. Имя кандидата: «Окно в Россию» (ОВР). Это первое серьезное неполитическое покушение на масштабную интернет-коммуникацию между представителями русскоязычных диаспор за рубежом. Попытка напомнить о том, что жизнь без окон беднее, чем с ними (см.: М.Цветаева. «Вот опять окно»).

Выборы в Сети носят перманентный, т.е. очень непреходящий характер. Пользователи выбирают проект всякий раз, когда читают его материалы. Интернет-проект, который читатели не выбирают, скорее труп, чем наоборот. Здесь все мы заложники памяти пользователей и их способности к припоминанию прекрасного и самого главного (см.: Платон. Учение о знании как о припоминании). Не говоря уже о воле читателей к выборам интернет-проекта (см.: Ф.Ницше. «Воля к власти»). Сроки таких выборов прямо пропорциональны качеству проекта и воле создателей к его развитию. Таким образом, жизнь интернет-проектовнапрямую зависит от выбора читателей и в отсутствие такового прекращается, а не продолжается. Наверно, потому что не имеет больше смысла (см.: Е.Трубецкой. «Смысл жизни»).
_________________________________________________
Зачем перепрорубать "окно в Европу"? ("Телеграф", Латвия)
А стоило ли шоу под названием ИноСМИ свеч? ("ИноФорум")
Тенденциозность - вопрос статистики ("Russia Today")




Рижанка: Расскажите, пожалуйста, о проекте «Окно в Россию». Что Вам можно писать? А главное, где это будет публиковаться?

- У истоков проекта «Окно в Россию», насколько нам известно, стояло несколько крупных идеологов вселенского масштаба. Самый известный из них - Петр Первый (ПП). Он «прорубил окно в Европу», а окно в Россию прорубить почему-то забыл. Его забывчивости мы обязаны тем, что проблема ОВР была поставлена, но не решена.

Следующим видным деятелем практического «оконостроения» между народами был И.Сталин, который действовал не менее решительно. Идею каких бы то ни было окон в «петровском» вкусе он зарубил на корню, а то, что от них осталось, прикрыл железным занавесом. Исключение было сделано разве что для « Московского радио» (МР) и то в силу его эфирности и иноязычности: передачи МР, начиная с 1929 года, велись только на зарубежные страны и только на иностранных языках. Решительности Сталина мы обязаны тем, что проблема ОВР была снята, но не решена.

Вплотную к решению вопроса ОВР подошел Билл Гейтс (БГ). БГ ничего не прорубал, он методично умножал виртуальные сущности. Благодаря Windows «международное оконостроение» приобрело поистине эпические масштабы. Окон стало много, а толку от них еще больше. Однако специального окна в Россию БГ тоже почему-то предусмотрительно не запрограммировал. Проблема ОВР решена не была, но обрела второе дыхание… Дыхание виртуальной оттепели.

Поскольку России без своего окна в ХХI веке как-то совсем не с руки, за дело взялся «Голос России», преемник «Московского радио» в деле международного оконостроения. Однажды мы задумались о том, что Россия недостаточно прозрачна. Причем индекс непрозрачности России остался таким же, что и в XIX веке, во времена Ф.Тютчева. По-прежнему, «умом Россию не понять», аршином прессы не измерить. Мы решили кардинально изменить ситуацию и построили ОВР, где реалистический практицизм ПП и виртуальный перфекционизм БГ наконец-то крепко обняли друг друга.

К нам писать нужно (e-mail: home@ruvr.ru). Мы остро нуждаемся в ваших рассказах о себе, о вашей жизни за рубежом. Чем больше рассказов, тем прозрачнее отношения, тем меньше стереотипов и недоразумений. Тем полнее и подробнее «Энциклопедия жизни русских иностранцев», которая страница за страницей, том за томом складывается из ваших историй. Тем содержательнее жизнь его хранителей и отцов-основателей Василия Амирджанова и Аркадия Бейненсона. Все материалы этой энциклопедии публикуются на сайте «Голоса России» и получают права на жизнь вечную в Сети (см.: «Окно в Россию»)…




дядя Сэм: А каковы первые результаты функционирования проекта «Окно в Россию»? Ярослав, расскажите нам, пожалуйста, как Вы видите Ваш проект «Окно в Россию» через год?

- Одиночество и неизвестность проекту «Окно в Россию» (ОВР) не грозят. Под эгидой ОВР собрано более 100 историй о жизни русскоязычных пользователей за рубежом, что существенно увеличило радиус и градус интерактивного присутствия радиокомпании «Голос России» в Сети. Поток историй не прекращается и превращается в полноводную реку со все более крутыми берегами. Мы уже едва успеваем публиковать их на сайте «Голоса России». На неробкий вопрос великого русского поэта дан, наконец, решительный и достойный виртуальный ответ. Напомню, этот вопрос звучал так: «когда вечернею порою и мне откроется окно?» (см.: А.Пушкин «Окно»).

Не исключено, что через год ОВР рискует естественным образом трансформироваться в спецсоцсеть для русскоязычных пользователей за рубежом. Станет эта метаморфоза качественным перерождением проекта, гарантирующим ему непреходящую популярность, или его вырождением, выяснится в ближайшем будущем… А каким может быть будущее «Окна в Россию»? По мнению окноманов, без ЖЖ («железного жалюзи») будущее окна не может не быть светлым и прозрачным. Это мнение лишь незначительно отличается от мнения окнофилов…




Sergej: А Вы готовы принимать статьи, нелицеприятные для российского посольства в Латвии, завалившего работу с соотечественниками? А на какой трафик из Латвии Вы рассчитываете в рамках проекта «Окно в Европу»? То есть сколько Вас у нас здесь будут читать?

- Наш проект «Окно в Россию» (ОВР) нацелен скорее на коммуникацию и пассионарную коммюнотарность. На выстраивание живых, пассионарных связей между Россией и русским миром. Миром, который остался без России, отдалился от нее, но до конца «не отделался». Мы собираем частные и честные истории о жизни за рубежом по-русски. Ведь зачастую вид из «отдельно взятого окна», т.е. с места событий, куда живописнее и привлекательнее профессиональных полотен, представленных в больших СМИ.

ОВР - не литературный конкурс. Это - аутентичная интернетопись «невероятных приключений русских иностранцев за рубежом» от первого лица: будни, праздники, заботы, феномен русских за границей, «русская ностальгия», «русская мафия», «подводные камни» жизни за рубежом… Все эти темы нашли (и небезуспешно ищут!) своё отражение в историях, публикуемых на сайте «Голоса России».

Мы хотели бы использовать современные интернет-технологии для созидания здорового интернет-сообщества, пространства для дружелюбного общения. Начинать первое знакомство со статей с нелицеприятной правдой, с обличения, с негатива… я бы не стал. Наш проект - не политическая трибуна. Здесь мы свято чтим заветы Петра Первого и БГ, которые все же в первую очередь были озабочены расширением пространства для коммуникации между народами и содействовали приобщению народов к культурным ценностям ближнего и дальнего Зарубежья.

Трафик пропорционален интересу, который наш проект ОВР может вызвать в Латвии. И вере в созидательное могущество интернет-технологий. Поскольку в основе проекта контент, который производят сами читатели, постольку мы - заложники их доброй воли и хорошего отношения...




профессиональный латыш: Вы в Москве думаете, что Ваш контент будет интересен зарубежной аудитории? Ведь есть же разница менталитета россиян в России и россиян, живущих за границей? Готовы ли Вы привлекать авторов из числа соотечественников к написанию статей?

- Москва так изменилась за последние 10 лет, что ощущаю себя скорее гостем столицы, чем ее коренным жителем. С Москвой нынешней себя не идентифицирую. Это уже не моя, не родная Москва. Это город приезжих и мимопроезжих. Во всяком случае именно такое впечатление складывается по ту сторону интернета...

Мы, рыцари виртуального образа, думаем, что живое общение в Сети не может не быть интересным. Тем более, что контент будут производить представители этой самой зарубежной аудитории. Разность менталитетов россиян, живущих в России и россиян, живущих вне ее пределов, может стать той искрой зажигания живого интереса к проекту, который воспламенит сердца и умы его пользователей. Но не сожжет…

Мы не готовы никого специально привлекать. Мы против насилия, тем более, что оно не гарантирует проекту привлекательность. Мы предполагаем, что вокруг ОВР естественным образом объединятся люди, живущие за рубежом, которым будет небезынтересно общение между собой по-русски. И это живое общение - само по себе - будет достаточно привлекательным, чтобы к нему подключались все новые и новые люди... Наши люди из ближнего и дальнего Зарубежья.

Мы полагаем, что использовать для подключения к проекту авторов-профессионалов, пишущих статьи на заданные темы, пока нецелесообразно. Нам интересны творчество наших зарубежных русскоязычных читателей, их живая жизнь. Профессиональная журналистика же зачастую убивает всякое общение, а живую мысль, наоборот, не порождает. Может быть, именно поэтому Сократ ничего не писал, а все сочинения Платона представлены в форме живых диалогов о главном…




zzz: На Ваш взгляд, как бы соотечественники могли бы способствовать Вашему проекту «Окно в Россию? Что конкретно нам надо делать?

- О том, “что делать”, написал еще Н.Г.Чернышевский. Его дело не пропало. Мы все так или иначе пожинаем плоды его великих политических фантазий. Мы против инструкций: для их написания требуются недюжинные таланты. Смотрите лучше в окно, там виднее (см.: А.Ахматова «Молюсь оконному лучу»). Пишите спецпредставителям «Голоса России» по делам коммуникаций с русскими иностранцами на e-mail: home@ruvr.ru. Ищите нас в Фейсбуке. Присоединяйтесь к живому и конструктивному диалогу! Делитесь впечатлениями о себе, о жизни своей вне пределов России. Приглашайте всех желающих! Убеждайте нас, что там хорошо, где нас нет. Или, наоборот, разубеждайте. Чем больше рассказов из разных стран, тем шире география ОВР, чем больше историй из одной страны - тем полнее представление о ней.




Рысь: И вот второй вопрос: есть ли цензура в интернете в целом? И в частности, в российском интернете? Кто её осуществляет? Как Вы относитесь к "китайскому интернету"?

- За интернет в целом не скажу, в Рунете с ней не сталкивался. За «целый интернет» спрашивать надо с Больших братьев (Google, Facebook, Yandex и др.). Это их масштаб, их зона ответственности, им по плечу и виднее. Они зорко следят за всеми нами и методично записывают любые наши виртуальные телодвижения. С каждым днем все труднее и труднее прожить жизнь в Сети незаметно.

Следят за нами и пользователи. И это - самый беспощадный, на сегодняшний день, вид цензуры. Бдительность читателей не ослабляется ни на миг. В этом смысле «Окно в Россию» (ОВР) - один из самых подцензурных проектов в интернете. Его беспощадно цензурируют сами участники. Они рассказывают только о том, что им интересно. И читают только то, что им интересно. Их выбор обжалованию не подлежит: они голосуют трафиком. Им невозможно ничего навязать.

К «китайскому интернету» отношусь положительно. Перефразируя В.Маяковского, «китайский бы выучил только за то», что есть интернет в Китае … Интересно лично разобраться, что там на самом деле происходит. К слову, у «Голоса России» есть интернет-сайт на китайском языке. Это самый популярный и востребованный сайт российского производства в Китае. Там его называют не иначе, как Китайским лицом «Голоса России». Мы дружим с “китайским интернетом” и взаимовыгодно сотрудничаем. В «Сина Вэйбо» (аналоге заблокированного в КНР Твиттера) у «Голоса России» более 40 000 "фэнсы" (поклонников) и этот показатель постоянно растет…




Византиец: Уважаемый Ярослав, Как Вы относитесь с идее создания Россией информационной Империи в интернет-пространстве стран бывшего СССР? Ведь Россия имеет явное преимущество - русский понимают на постсоветском пространстве везде.

- Никак. Такую задачу или - как любят говорить лучшие люди Mail.ru, «task» - передо мной никто не ставил. И кому строить эту империю? Государству? Но сейчас в моде демократический империализм и продвижение демократических ценностей любой ценой. Как правило, на американские деньги… Таких денег у нас нет, да и идея экспорта демократий - не наша, не русская идея.

Дух времени и здравый смысл подсказывают, что время масштабных «строек века» безвозвратно кануло, что строить начинать надо с малых форм. Например, с полноценного сообщества русскоязычных пользователей, проживающих за рубежом. И здесь непонятно, почему масштаб этого объединения должен ограничиваться исключительно территорией стран бывшего СНГ?




Гаврош: Уважаемый Ярослав! Вопросов к Вам нет. Просто от всей души хочу поблагодарить Вас за ИноСМИ, где я проходил мои "университеты" по геополитике, где под Вашим чутким руководством "господа офицеры" отстаивали честь России. Вам удалось собрать таких замечательных людей! Время, проведённое на тех форумах, считаю до сих пор одним из лучших моментов в своей жизни. Спасибо Вам огромное, и дальнейших успехов в проекте "Голос России"!

- Спасибо! Будемте честны, читателей ИноСМИ собирал не я, а лучшие материалы зарубежных СМИ (зСМИ) о России. Нам казалось, что, несмотря на то, что тексты эти написаны не для нас, не читать их переводы хуже, чем наоборот. Поэтому благодарить надо тех людей, которые думали о нашей стране. И писали о ней то, что думали. Именно эти люди (не путать с лучшими людьми Mail.ru), регулярно публиковавшие плоды своих дум о России на страницах зарубежной прессы, и были главной движущей силой ИноСМИ. Именно благодаря им этот интернет-ресурс стал не только одним из самых популярных в нашей стране, но и самым посещаемым сайтом переводов материалов зСМИ в мире. Более того, спрос на то, что натворили и творят про Россию зарубежные журналисты, оказался таким, что, несмотря на целое созвездие сайтов-переводчиков их творчества, он не утолен и поныне.

Отдельной благодарности заслуживает известная интимная «суковатость» ИноСМИ. В свое время при сайте был форум, представлявший собой своеобразную занозу, игравшую роль бревна во всевидящем оке зСМИ. Именно благодаря бесконечным обсуждениям на форуме материалы зСМИ сделались не слишком далекими для русскоязычных читателей, а отношение к ним не слишком серьезным. Горячие головы сразу увидели в этом руку Кровавой гэбни. Однако всему виной, разумеется, демократия и чуткость читателей ИноСМИ к правде. Они не только не имели права не знать что о них пишут в зСМИ, но и не могли молчать там, где им было что сказать.




Рысь: Ярослав, почему Вы ушли с ИноСМИ? Очень ведь сильный ресурс был. Сейчас он к сожалению стал менее интересным.

- Ошибочно думать, что интерес к ИноСМИ определяла моя ушлая персона. Все же мировые СМИ достаточно влиятельны, чтобы самостоятельно, без посторонней помощи обратить на себя внимание русскоязычных читателей всего мира.

ИноСМИ был сильным ресурсом благодаря исключительной силе и крепости мысли зарубежных журналистов. Сила эта пугала русских читателей, завораживала и настораживала. Она была основным оружием ИноСМИ, его знаком качества и счастливой звездой. Слабость ИноСМИ - грозный приговор умственным силам зарубежных коллег по цеху. Однако говорить о слабоумии и общей расслабленности авторов зарубежных СМИ преждевременно. Диагноз требует более тщательной и детальной корректировки.




12-й воин: И ещё вопрос - в чём был феномен ИноСМИ? почему ИноСМИ во время Вашего главредства пользовалось всенародной любовью? Ярослав, в чём заключались критерии, секрет успеха ИноСМИ?

- Мы не пользовались всенародной любовью. Мы ее не заслуживали. Заслужили ее и пользовались материалы зарубежных СМИ (зСМИ) о России, которые оказались чересчур зажигательными. В этом смысле, конечно, ИноСМИ был сайтом глубоко эротическим, сайтом непреоборимой интерактивной любви к лучшим материалам зСМИ о России. Ибо без вмешательства Эроса объяснить и понять феномен ИноСМИ невозможно. Разумеется, тексты эти писались никак не для россиян, но не знать об их существовании и тем более о содержании русскоязычные читатели всего мира не имели решительно никакого права. Как мы не имели права обделять зСМИ любовью наших читателей. Правда, порой любовь эта была свирепой и даже убийственной, но у русского Эроса свои законы (см.: Ф.Тютчев. «О, как убийственно мы любим»).

Долгие годы качественные тексты зСМИ о России были труднодоступны, дурно связаны между собой, не знали русского языка и порочащих контактов с российскими читателями не имели. Благодаря этому они пребывали в безвестности, полузабытьи и рассеяньи, несмотря на то, что заслуживали совсем иной судьбы и принципиально другого отношения. Приходилось иметь дело с недоразумением материалов иностранной прессы, порождавшим не всегда справедливые и трезвые оценки. ИноСМИ воздал зСМИ должное и стал таким гипертекстом, благодаря которому они получили заслуженное признание в России. Не беда, что высококачественные ингредиенты, скорость и качество приготовления, утонченная эклектичность, нежность вкуса, изящество формы etc. делали его похожим на БигМак для ума. Несмотря на черты поразительного сходства, ИноСМИ так никогда и не смог превзойти его ни по питательности, ни по вкусу, ни по съедобности, ни по популярности…

Что касается секретов, то у нас их не было. Всеми своими успехами мы обязаны сюрпризным авторам типа Андре Глюксмана и полякам, точнее их любви к России. Благодаря их трудам ИноСМИ называли «тошнотворной помойкой» (см.: Ж.П.Сартр «Тошнота»), где складировались исключительно переводы нехороших текстов. Нас упрекали, что мы огадили Рунет своим присутствием и навели порчу на зСМИ, лишив их не только чести, но и достоинства. Говорили, что наши читатели задушили их в объятьях, отнесясь к ним слишком взыскательно и предвзято, что стало причиной их духовного банкротства в России. Уверяли даже, что мы надули зСМИ, придав им чрезмерное значение, и тем погубили их репутацию. Однако ничего поделать тут мы не могли, наш гиперстекст оказался слишком модным, правдивым и реалистичным. Даже сюрреалистичным. Ну а где сюрреализм, там успех и признание (см.: Сальвадор Дали «Дневник одного гения»).




страж: Ярослав, не заметили ли Вы, что термин, некогда, так этак в середине прошлого десятилетия, популярный в интернете - "кровавая гэбня" - сейчас мало встречается? Что, после ухода Путина с поста президента позиции "кровавой гэбни" в интернете ослабли? И возвратится ли "кровавая гэбня" в интернет с возвращением Путина в Кремль? Как думаете?

- Кровавая гэбня (КГ) - фольклорная сущность международного размера, близкая и не очень родственница таких терминов, как DDos-атаки, интернет-бригады, Deus ex machina… КГ - незаменимая помощница, когда дело касается оперативного прикрытия триумфальных конфузов, феерических провалов и обломов. Этим многофункциональным мемом обозначаются явления, суть которых крайне затруднительно объяснить рациональным образом.

Для кого-то КГ - жупел и беспощадное чудовище, питающееся кровью невинных интернет-младенцев. Для кого-то - панацея, последнее прибежище эксперта, объясняющее все непонятное и из ряда вон выходящее. Ведь КГ не знает провалов в деле получения объяснительных. Для кого-то КГ - красный гипербогатырь (КГ/б), символ всемогущества, которому покорны все попкорны. А для кого-то КГ - акуна матата (см. мем КГ/АМ), гарант и протектор того, что все будет хорошо. Для кого-то - комильфотная химера, по которой гадают как по «руке Москвы», но не всегда выгадывают.

P.S. Термин временно вышел из моды, потому что устал объяснять и объясняться. Однако он не отцвел своё. Ибо как нет ничего прозрачнее Transparency International, так нет ничего могущественнее Кровавой гэбни …




Svetlana: Можно ли утверждать, что социальные сети стали эпицентром зарождения "цветных революций"?

- Способствовали в меру своих служебных сил. Как площадки для дискуссий, нагнетания страстей и организации их более или менее направленного выхлопа. Однако для проведения цветных революций одних виртуальных технологий недостаточно. Нужны объективные предпосылки и настоящие цветные лидеры. А это уже другие, совсем не виртуальные технологии…




Nikalas: Есть ли в Сети "партизаны"? И вообще, кто может быть субъектом интернет-поля?

- Сетевые партизаны - специальный сорт пользователей, объединяющихся в стаи и ведущих особенный образ жизни. Это люди-невидимки, санитары сетевого леса, живая гиперинтерактивная сила, неслабое звено информационных войн…. В записных книжках киберпартизан не встретишь ни имен, ни слов, ни вещих снов: все они давно перешли на цифру. У них генетическая цифровая память и неистребимая тяга к скрупулезной дефектоскопии мировых СМИ, их отличает добрая воля, организованность, сознательность, целеустремленность, умение чувствовать тончайшие ароматы эпохи (Zeitgeist)…

Киберпартизаны - подрыватели гипертрофированных ебитд и репутаций крупнейших СМИ (чем люксуснее медиа-ебитда, тем лексуснее и гиперактивнее достоинство ее владельца). Это - мощные люди, умеющие делать из слона муху, а из мухи - уху на рыбьем меху. Благородные разбойники-пироманы, удаляющие избыточный жир с авторских ЧСВ огнем прицельного внимания. Лихоумные боевики-филантропы, непримиримые бойцы за права пользователей и ревностные борцы за чистоту обратной связи с ними. Красные гипербореи (КГБ), всегда готовые защищать все прекрасное и высокое, пока у них есть сила и кровь… Не счесть замечательных дел сетевых партизан! Просто не родился еще новый Л.Толстой, чтобы написать про «дубину» народной информационной войны, про партизан, которым совестно погибать, не исполнив свой священный долг

Субъектом интернет-полей может стать человек с гиперинтерактивной жизненной позицией, умеющий строить гипертексты, жить и мыслить мультимедийно. Вести мультимедийные войны, бодро и смело гибнуть за правое дело, резать коммуникации как вены, с железным упорством учить основы народной ебитдологии и отечественного дубиноведения…




Алла: Ярослав, не кажется ли Вам, что по сравнению с серединой прошлого десятилетия, так скажем, с 2005-м годом, качество дискуссии в инете снизилось?

- Интернет постарел и с возрастом стал еще быстрее и доступнее. К счастью, это необратимые возрастные изменения. Скорость и общедоступность сделали его еще более зрелищным: дискуссий стало больше, их участников еще больше. А чем массовее дискуссия, тем она содержательнее и совершеннее (vox populi vox Dei). Ведь у массовых дискуссий и культура массовее, масскультурнее. А где масскульт, там и качество соответствующее. Ожидать же от культмассового сектора элитарных бесед о главном не приходится…

В Фейсбуке, например, порог участия в дискуссии существенно снизился. Заметна тенденция к лаконичности и минимизации форм выражения наиболее сокровенных дум субъективного духа. Мыслить для того, чтобы существовать, теперь не обязательно, дискутировать тоже излишне, достаточно просто лайкать… To like or not to like - вот в чем сегодня, может быть, главный вопрос человеческого бытия в Фейсбуке…




В.: Какие достоинства и, вероятно, несовершенства Вы видите в российском экспертном и спикерском сообществе по Прибалтике? А в соотечественническом? Каково Ваше любимое философское изречение?

- Основное достоинство - это то, что соотечественники доносят до общества иной взгляд на события в мире, в своих странах, в России. Это взгляд на ситуацию из-за рубежа любящих Россию людей. Соотечественники по иному воспринимают и российские проблемы и достижения. Соотечественники - это одно из зеркал России во внешнем мире.

"Живи незаметно" (Эпикур).




777: Какой интернет-портал на территории постсоветского пространства Вы считаете наиболее успешным? Почему?

- “Украинская правда” и “Delfi”. Удачное сочетание острого контента и демократических форм его донесения до сознания читающих масс. Форумов, в мою бытность главредом ИноСМИ, там не было. Но все же форум при политическом сайте - это государство в государстве, а к “самостийности” на территории х-СССР, сами знаете какое...




Рысь: Ярослав, На Ваш взгляд, какая форма интерактива на интернет-сайтах более продуктивна и эффективна? Социальные сети, форумы? Считаете ли Вы, что форумы отжили своё? Или можно ли сказать, что Facebook убил форумы?

- Не форма красит интерактив, а пользователи и их активность. Хотя тут многое зависит от целей и предпочтений редакции. Если она хочет создать свое пассионарное community с общей судьбой и такими же видами на его будущее, если она хочет гордиться своими пользователями, для этого годится только свой собственный интерактив, сделанный под конкретный сайт и его уникальную специфику.

Если же хочется участвовать в масштабном вселенском проекте и выглядеть модником, если есть доверие к Цукербергу и готовность рекламировать его продукцию у себя на сайте, но нет желания рисковать, развивая свои собственные интерактивные платформы, тогда лучше идти в уже готовые и зарекомендовавшие себя соцсети.

Форумы точно уж не пережили соцсети. Детище Цукерберга популярно как модная жена, которая всем нравится, но по-настоящему радует только своего не менее модного мужа. ФБ не убил анонимность, он предоставил ей достойную альтернативу. Авторское «облайкивание» так щекочет тщеславие…






___________________________________________
Зачем перепрорубать «окно в Европу»? ("LiveJournal")
Тенденциозность - вопрос статистики ("Russia Today")
А стоило ли шоу под названием ИноСМИ свеч? ("ИФ")
ИноСМИ.ру - феномен Рунета? (PodFM.ru)
Тот самый Карлсон от информации ("Голос России")
ИноСМИ: история большой и чистой любви ("Финам FM")
Я.Огнев: У ИноСМИ свой особый путь (REGNUM, Россия)
Кремлю нужна "Правда" - Pravda 2.0 ("Foreign Policy", США)
Читатель ИноСМИ - человек иносмифицированный (BBC, Великобритания)




Previous post Next post
Up