...о нём можно забыть.
Именно это, скорее всего, и произошло с известным жуликом и
чудо-шарлатаном, вновь вернувшимся к теме "
русских этрусков" (
1,
2,
3).
Как обычно, в своих писульках чудо-шарлатан "читает" то, чего нет в действительности (
псевдоинскрипции) и очень гордится своим эксклюзивнейшим умопомрачением"умением".
Согласитесь, пожалуй, никто не сможет так наврать, делая вид, что "читает" следы естественных химических процессов на металлах и неровности каменной поверхности, совершенно забыв при этом о старинном принципе "
Cacatum non est pictum":
Понятно, что огромное количество постоянно выдумываемого "материала" не могло не отразиться на памяти этого псевдоэпиграфиста.
Так, к примеру, взявшись "обчитывать" уже порядком настрадавшуюся от чудо-безобразий "химеру из Ареццо" (
1,
2,
3), чудо-клоун слегка подзабыл результаты "обчиток", сделанных им более десяти лет назад в своей - построенной практически на полном вранье (см.
п. 8) - книжке "Верем этрусков Руси".
Давайте сравним старый и новый вариант "чтений":
("русские этруски", с. 345-346) и
(из
свежайшего).
Забавно здесь, в первую очередь то, как чудо-шарлатан читает собственно этрусскую надпись (
TLE 663).
В первом случае у него получается "ти ми счил = ты меня съел" (с. 345), а во втором та же самая надпись вдруг стала выглядеть уже совсем
иначе: "И последнее - это моё чтение надписи на правой передней лапе льва. Разумеется, если обратить надпись на лапе в цвете и отразить справа налево, то читается вовсе не TINSCVIL, а МИМ СЕ ЛИЛ. Иначе говоря, ЖРЕЦ ЭТО ОТЛИЛ". Такое, правда, и раньше случалось: чудо-враль попросту забывал о предшествующем варианте и "читал" заново (например,
случай с "шчлеймсом" бедной статуэтки гаруспика).
Во-вторых, примечательно то, что куда-то совсем исчезло "латинян укрыл константин виликий" - "написанное" по уверениям чудо-профессора "на шерсти спины у химеры". Ведь, казалось бы, если этот безумный текст так неплохо "читается" на воспроизведении гравюры у Воланского, то уж на оригинале того же самого изображения эта бредятина должна выглядеть еще ярче.
Как бы не так! Похоже, что здесь тоже потрудился
склероз...
Не менее забавно и то, что чудо-чтец, безумно уставший от выдумывания не существующих в действительности надписюлек, на прощание решил их даже не искать: "
Полагаю, что слово АВЛ или АВИЛ - это неверно прочитанное слово АЧИЛ, то есть, ПОЧИЛ. А МЕТЕЛЛ - возможно, что это неверно прочитанные слова: МИМ СЕ ЛИЛ, как в предыдущем случае". Таким образом перед нами - вариант "чтения на слух": самой надписи чудо-шарлатан не видит, но он и без этой формальности хорошо знает, что именно там должно быть написано и с
упорством, достойным лучшего применения, фиксирует результат "мим се лил":
Сама надпись, правда, выглядит несколько иначе,
но, полагаю, ни один здравомыслящий человек не сомневается в том, что через какое-то время и она волшебным образом превратится в очередную чудо-бредятину - мамамылараму...