Помните, как в "Риголетто" Герцог впаривает Джильде, что он Гвальтьер Мальде и студент и бедный? Слушая эту сцену, я часто вспоминаю "Севильского цирюльника": L'amoroso e sincero Lindoro, non puo' darvi, mia cara, un tesoro, всё это. Ровно та же самая ложь ровно в той же ситуации, но цели немножко разные: Альмавива в "Цирюльнике", в отличие от
(
Read more... )
Comments 13
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Граф Альберт в "Жизели" и виконт как-его-там в "Линде ди Шамуни" действуют по той же схеме, но никакого комического штампа здесь нет же.
Reply
Reply
А выворот штампа наизнанку - самозванец и Марина Мнишек в "Борисе Годунове". Как там:
Так не Марину,
вы только женщину во мне любили?
Лишь престол царей московских,
лишь златой венец державный
искусить меня могли бы.
Reply
Leave a comment