Соматічєскіє балєзні

Apr 02, 2012 22:53

Частота хронических соматических болезней в постнатальный период онтогенеза была ассоциирована с дозовыми нагрузками на щитовидную железу плода.

Перекладач - прекрасна професія, я вважаю. Бо інколи треба перекладати чужою мовою те, що не розумієш своєю

переклад

Leave a comment

Comments 6

malenkyptashok April 2 2012, 13:58:14 UTC
о да

Reply

brovary84 April 2 2012, 15:39:43 UTC
Є і позитивний момент: я буду сипати направо і наліво японськими медичними ієроґліфами:)

Reply


nehrebeckyj April 2 2012, 14:12:27 UTC
Існує така думка, що в перекладачі й журналісти треба йти, маючи освіту. У цім разі - медичну чи хоч біологічну. Отаке.

Reply

brovary84 April 2 2012, 16:13:50 UTC
Справедлива думка, як на мене. Нас, наприклад, учили, як перекладати, але конкретно по різних галузях майже нічого не було, хіба що трохи військового. От тепер і не вилажу зі словників

Reply

yama_mayaa April 2 2012, 19:52:00 UTC
+1
В цім разі ще треба знати основи фізики про радіацію, щоб не плутати потім греї з зівертами і з зівертами на рік.
@brovary84: беріть крім словників ще доброго підручника з фізики і енциклопедію. 頑張ってね! Чудово, якщо у вас є знайомий спеціаліст в суміжній області - показати текст і переклад. Або хоча б сам переклад.

Reply

brovary84 April 3 2012, 13:52:41 UTC
ありがとうございます、頑張ります。

Reply


Leave a comment

Up