Интервью в "Газете по-днепровски"

Oct 08, 2008 12:48


Это интервью делал Игорь Сид, мой старинный друг, для газеты "24", но там меня не очень привечает г-н Володарский, ведущий отдел культуры, так что интервью развернули.
В результате оно вышло у Игоря Гусарова, но в том же сжатом виде, как готовилось для "24".
Кому интересно - читайте. Игорь не переврал ни слова.


Read more... )

Ян Валетов, триллер, "Левый берег Стикса", тетралогия "Ничья земля", "Прицельная дальность", интервью, "Глубина"

Leave a comment

Comments 22

dir_for_live October 8 2008, 10:02:31 UTC
Очень интересно :-)

Reply


nika_prem October 8 2008, 10:21:53 UTC
С ЦПШ - поздравляю! Когда будет фильм?

Reply

bither October 8 2008, 10:28:41 UTC
Ника, ты же взрослая девочка! :-) Никто не знает будет ли он вообще. Права куплены - это еще не фильм. Но попросили на 5 лет вместо трех, что внушает надежды. Ждем. От сценария меня отодвинули - при моем участии, как гражданина Украины, они теряют налоговые льготы при производстве. А это 18 %. Что напишут в сценарии - жду с ужасом.

Reply

nika_prem October 8 2008, 10:36:03 UTC
Ты знаешь, при желании ужас можно устроить и из оригинального сценария (проверено :)), так что лучше расслабиться.

Reply

zvjazkovyj October 8 2008, 11:50:47 UTC
Между прочим - лапша про льготы. Их уже отменили безотносительно к гражданству. Кроме того лазейки были всегда для списка авторов.

Reply


ingute200 October 8 2008, 10:27:54 UTC
Виват, король! =)

Reply

bither October 8 2008, 10:31:59 UTC
Спасибо. :-) Хорошо быть королем, когда ты, практически, единственный в этом жанре. Мой дедушка говаривал, светлая ему память: "Молодец - среди овец, а среди молодца - сам овца!".
В Украине я в своем жанре один, как перст.

Reply


annamann October 8 2008, 10:50:24 UTC
Как здорово, что права купили!
Желаю, чтобы сценарий написали отличный и фильм
по твоей книжке сняли достойный.
Жду фильму!

Reply

bither October 8 2008, 11:59:50 UTC
Маш, спасибо за пожелание. До фильмы еще далеко. А не исключено, что ОЧЕНЬ далеко. Купленные права на роман - это просто купленные права.

Reply


hind19 October 8 2008, 13:34:37 UTC
Не в обиду Вам, Ян, будет сказано, но лучше бы планы по экранизации остались планами. Боюсь, что испортят книгу экранизацией. "Дословно" всё равно не экранизируют, а смотреть измышления режиссера... Даже не знаю, наверное не буду.
"Ночной дозор" так экранизировали, что я больше года, вообще на книгу не смотрел. Потом прочитал остальные "Дозоры". "Ночной" - до сих пор не могу.

Интервью интересное, только почему журналист из всех Ваших литературных достоинств выбрал "...предсказал войну в Грузии" - не знаю. Это не самое впечатляющее в Вашем творчестве.

Reply

bither October 8 2008, 13:49:08 UTC
Это потому, что он журналист. Ему статью надо продать. Кстати, перед тем извинился, что делает "завлекалочку". Но это простительно. На самом-то деле 99% читающих статью не читали и не прочтут книги. ((

Reply

t_a_a_l_i December 3 2009, 21:55:14 UTC
забавно: сначала я прочёл серию "Ничья земля" в электронном виде...потом всё же пошёл в магазин (где о ней узнал) и купил.
Затем освоил Глубину и Берег
и уже после стал искать информацию о авторе...

что касается экранизации: если зачитывать мысли героя - может получиться тягомотина, а без них фильм рискует стать просто крепким триллером со вставками исторических экскурсов и примесью эротики(((

впрочем, на передаче концепции переделывания себя ради выживания это вряд ли негативно скажется

Reply

bither December 3 2009, 22:03:45 UTC
для экранизации вовсе необязательно делать ее дословной. Но передать мотвации и характеры нужно обязательно.
Это старая запись. Права на роман я забрал обратно. Сценарий был настолько жуток.... ))) Так что ждем следующий заход.

Reply


Leave a comment

Up