Учиться учиться и ещё раз учиться. Японскому

Jul 25, 2015 23:41

Пост в основном для ценителей великого и могучего японского языка ( Read more... )

Будо, Люди, Работа, Японский язык, Улыбнуло

Leave a comment

Comments 52

ortheos July 25 2015, 18:02:20 UTC
Я всегда знал, что переложение английских слов катаканой - это особый вид ритуального издевательства и надругательства , троллинг 99 уровня, который понятен только японцам.

Reply

banjin July 25 2015, 18:12:45 UTC
да, но к нему я был бы морально готов, но полслова английские, а полслова китайско-японские, это было чересчур

Reply

tuonel July 25 2015, 18:50:19 UTC
Как-то сразу в голову пришёл イケメン, где вторая часть - вроде и 面, а вроде и man.
(Хм, "пришёл в голову икэмэн" звучит, как "вам никогда не приходило в голову копьё?")

Reply

banjin July 26 2015, 01:47:16 UTC
Ну икэмэн это как-то... привычно и общеупотребимо. Икэмэном нас уже не запугать )

Reply


gaertis July 25 2015, 19:37:58 UTC
БДЫЩ!

Reply

vladcity August 12 2015, 03:24:20 UTC
Виииииш!

Reply


angels_chinese July 25 2015, 19:52:15 UTC
Ну, э, это вряд ли переложение. Словарь дает офигительное, конечно:

彼我 【ひが】 (n) he or she or they and I or we

И надо сказать (я вот не знал), что онъёми у них действительно "хи" и "га".

Reply

banjin July 26 2015, 01:48:33 UTC
Черт... а ведь действительно...
А к чему тогда было вот это объяснение "эйго дэ хи - карэ но кото"
Вы меня сейчас добили просто )))

Reply

angels_chinese July 26 2015, 07:27:47 UTC
"Вам, гайдзинам, так понятнее будет" :)))

Reply

banjin July 27 2015, 06:54:55 UTC
Не иначе :)
Учитывая, что я только со второго раза въехал в слово "абауто"...
Так и хочется воскликнуть за Смоленским: "У вас такой прекрасный язык, что же вы, поганцы, с ним делаете!"

Reply


wlad_1978 July 25 2015, 20:04:50 UTC
да 8 даном не много осталось, да и их то не много в принципе то и бывает, 7 дан дзё-до как-то однако непонятно ведь примерно после 5 дана тут уже почти учить нечему и скорее уже менкё-кайден

С менкё-кайден есть Паскаль Кригер в Швейцарии и его ученики с 5 данами, есть у меня пару учителей с 6 данами иай-до

А вот самого яркого японца мастера дзё-до доводилось видеть только парочку раз - Нишиоко сенсея - он лупил деревянным предметом так как будто металлический лом завёрнут в вату - другой ассоциации просто нету

да и про "ГА" уже слышал - удивлённые китайцы его приплетают в конце слова в знак удивления

Reply

banjin July 26 2015, 01:50:33 UTC
Да нет. Обычный 7 дан кёси
И в августе 6 дан дзё приезжает.
Да и как-то, сколько я на семинарах не был - в Японии, по крайней мере на Хоккайдо, вроде так же совершенно нормально 7 и 8 даны по дзё по улицам ходят)
Просто, насколько я понимаю, в Европе сложнее получить высокий дан. Для этого надо ехать в Японию. Не знаю, соберётся ли в Европе полный состав комиссии. Я, если честно, не знаю, ситуацию в Европе совершенно. Наверное мэнкё кайдэн получить проще.
Тем более сэнсэй вчера говорил (правда про иай), что сейчас, чтобы сдать на 5 дан, недостаточно, чтобы в комиссии были просто 7 даны. Надо, чтобы они были ещё и кёси.
Для меня самый яркий мастер дзё - Ясумару-сэнсэй. Он ещё к дзё тянется, а уже хочется под лавку залезть.

Reply

wlad_1978 July 26 2015, 09:13:48 UTC
да в Европе всё по другому, а что касается высоких данов, то разумеется на они присуждаются или экзаменуются комиссией с рядом высоких данов

один мой приятель сдавал на 4 дан иай Мусо Шинден Рю так что его экзаменовали 3 мастера и экзамен был закрытого типа, при этом парень владеет полностью иай школы Тохо Нишио Сенсея

Reply

mad_bishop August 17 2015, 19:50:33 UTC
В Европе (ЕФК) комиссия на 6-7 дан по иайдо собирается раза 2 в год, по дзёдо -- один (по кэндо не знаю, но 2 раза должна быть). На 5 дан проще, поэтому национальные федерации их проводят сами. Но ЕФК и МФК не ставят условия на сёго, для экзамена на 5-й дан требуется только шесть 7-х. На моих экзаменах не все члены комиссии были кёси, по иайдо, кажется, только 1 (и 1 ханси); по дзёдо было 3 японца, они все были кёси.

Жаль, что в последние годы, когда Ясумару-сэнсэй приезжает на ЧЕ, я туда не езжу. С удовольствием бы с ним познакомился.

Reply


mad_bishop July 25 2015, 21:21:23 UTC
Соттаку-додзи -- довольно известная пословица. Вообще, таких пословиц из 4 иероглифов много: у моего сэнсэя в зале висит тоже известная "Хякурэн-дзитоку" (百錬自得, если не ошибся с последним).

Это Ёкота-сэнсэй в Новосибирске был? Жаль, сейчас очень плотное расписание, не выбрался туда.

Reply

banjin July 26 2015, 01:55:24 UTC
勉強になりました.
В принципе-то я много их знаю, но это объяснение было феерично.
Да, Ёкота. Он сегодня улетает. Даже жалко. Он совершенно фантастический, оказывается. Я до этого только на семинарах в Саппоро с ним пересекался, думал, что он такой холодный и суровый сэнсэй, а он... директор детского садика, блин.

Reply


Leave a comment

Up