Учиться учиться и ещё раз учиться. Японскому

Jul 25, 2015 23:41

Пост в основном для ценителей великого и могучего японского языка ( Read more... )

Будо, Люди, Работа, Японский язык, Улыбнуло

Leave a comment

Comments 52

atsman July 26 2015, 01:29:05 UTC
Сэнсэй, должно быть, занятный, а пересказ занятий еще занятней, бдыщ, бдыщ, омном бульбуль, разум погрузился во тьму. :)))
Отсебятина.
Вспомнился мой учитель, Лим Су. Он учил, что русское "мышьяк" -то же, что корейское "чвияк". "Чвияк" - "отрава для мышей", где "чви" - "мышь", а "як" - "лекарство; яд". Русские, учил сэнсэй, "чви" перевели, а "як" переводили не стали, просто прибавили к русской "мыши". Вот и получилось "мышь-як"... :)))

Reply

banjin July 27 2015, 06:54:01 UTC
Хорошо))
як - надо полагать однокоренное японскому яку :)

Reply


world_japan July 26 2015, 06:47:28 UTC
Как ты меня повеселил. Я утащу, не возражаешь? )

Reply

banjin July 27 2015, 06:52:56 UTC
А когда я возражал :)

Reply

world_japan July 27 2015, 06:55:34 UTC
Ну, мало ли, давно не виделись :))
Привет, кстати, и тут тоже

Reply

banjin July 27 2015, 06:58:33 UTC
Давно меня тут не было :)
Возвращался в российскую действительность :)

Reply


rommedahl July 26 2015, 07:54:12 UTC
А откуда родом-то дедушка? Я в смысле из какой он местности, то что он из Японии - это понятно :)

Reply

banjin July 27 2015, 06:52:42 UTC
Сейчас он с Хоккайдо. Живёт в Читосэ. А вот где он родился, я не спрашивал

Reply


spr_i_ng July 26 2015, 10:47:19 UTC
Если это учитель ДЗЁДО, принцип которого не атаковать, а, используя ПОСОХ, отвечать на нападение так, чтобы П(Р)ОУЧИТЬ противника (человека противоположных "взглядов" и желаний), то все приведенные им выражения говорят именно о сути данного вида борьбы ( ... )

Reply

banjin July 27 2015, 06:51:49 UTC
大変勉強になりました

Reply

spr_i_ng July 27 2015, 07:07:51 UTC
Японский не поняли, русский забыли? :)

Reply

banjin July 27 2015, 07:16:21 UTC
Мне просто нравится эта фраза :)
Она очень коротко и ёмко выражает суть, вкладывая туда правильное настроение :)
Сказать её гораздо быстрее, нежели например
"Спасибо, узнал много нового" :)
Словарь, кстати, настолько не заморачивается :)

【啐】は、口+卒(サイ)からできた形声文字です。意味は①おどろく②呼ぶ③子供をあやす声
   ④なめる、などがあります。「ソツ」は慣用読みです。
   仏教のほうで【啐】は、卵の内側から雛が声を発して殻から抜け出ることを告げる
   意味になりました。
【啄】は、口+豕(タク)からできた形声文字です。意味は①ついばむ②たたく、です。
   仏教のほうで【啄】は、親鳥が殻をつついて雛の出るのを助けることを意味します。

【啐啄】は、禪宗において、今まさに、悟りを得ようとしている弟子に、師匠がすかさず教示を
   与えて悟りの境地に導くことをいいます。

【啐啄同時】は、何かをするのに絶好のタイミングを表す四字熟語になりました。

Reply


symon_salavejka July 27 2015, 02:54:06 UTC
Круууууто!
Не зря собираюсь взяться за японский.

Reply

banjin July 27 2015, 06:49:24 UTC
Хорошо разминает мозг :)

Reply

angels_chinese July 27 2015, 08:50:45 UTC
Главное, надолго :)

Reply

banjin July 27 2015, 09:47:33 UTC
Если особенно повезёт, то и навсегда :)

Reply


Leave a comment

Up