Учимся писать иероглифы

Apr 03, 2012 18:05

Если помните, год назад я начала рассказывать про китайский язык (очень благодарна вам за интерес к этой теме).
Затем меня поглотила новая работа, и на статьи про язык совсем не осталось времени.

Из недавней поездки в Китай я привезла потрясающую книжку, где с юмором рассказывается про китайские иероглифы, о том, как они возникали и ( Read more... )

китайский

Leave a comment

Comments 73

jenny_sparrow April 3 2012, 15:08:08 UTC
Очень интересно и здорово, прикоснуться к этой грамоте %) Постараюсь найти время почитать остальное, прямо восхищаюсь тобой за знание китайского!

Reply

bananafishka April 4 2012, 05:08:01 UTC
спасибо:) язык просто необычный для нас, а так - ничего особо сложного:))))

Reply


ovaleeva April 3 2012, 15:32:31 UTC
Очень-очень понравилось!! Еще!

Reply

bananafishka April 4 2012, 05:08:12 UTC
Спасибо, будет еще:)

Reply


brmr April 3 2012, 15:59:21 UTC
офигенская книга!
это в эту поездку купила?
хочу еще сканов!!!

Reply

brmr April 3 2012, 16:00:13 UTC
ой, я сразу стала рассматривать картинки, что не прочла как называется

а в каком магазе, в каком разделе?
я попрошу мне такую купить
толстая?

Reply

brmr April 3 2012, 16:00:41 UTC
тьфу, в смысле не прочла, что в этой поездке - мысль быстрее рук :)

Reply

bananafishka April 4 2012, 05:14:08 UTC
Вижу, что тебе понравилось:)))))))))))
Да, купила во время этой последней поездки - прямо в первый день в книжный поехала:)
Называется "What's in a Chinese character" или 趣味汉字.
Составитель Tan Huay Peng (陈火平, по-нашему:)))

Она не толстая, порядка 170 страниц формата А4.
Я покупала в магазине иностранной литературы на Ванфу, на 1 этаже в разделе, где учебники по китайскому для иностранцев продаются.

Reply


seguranna April 3 2012, 16:00:38 UTC
Блин, вот не первый раз уже убеждаюсь в том, что все даже самые сложные вопросы кажутся не такими уж и страшными, если кто-то умеет тебе их правильно объяснить. Спасибо тебе, Анюта! Собственноручно нарисовала "женщину" и "ребёнка"! Получилось, вроде, вполне "читабельно"! )

Reply

bananafishka April 4 2012, 05:15:08 UTC
Я очень рада:) Сейчас к португальскому мы тебе еще и китайский добавим:))) Кто знает, может, вы потом в Китае жить будете?:)

Reply

seguranna April 4 2012, 07:24:15 UTC
Я вчера вечером с гордостью демонстрировала Фабьену нарисованные мною иероглифы.

Reply

bananafishka April 4 2012, 07:25:23 UTC
:)))))) он впечатлился?:)
Наташа сказала, Саше покажет обязательно этот пост:)) Мы с ними вчера обедали, кстати:)

Reply


noir_nuit April 3 2012, 16:21:04 UTC
Насколько же легче запоминать, когда набор черт в иероглифе обретает некий смысл!
Если будет время, сканируй, пожалуйста, еще :)

Reply

bananafishka April 4 2012, 05:15:46 UTC
Вот! Я об этом же. Если бы нам в институте в свое время все вот так вот объясняли бы, проблем с запоминанием иероглифов не было бы вообще:)

Reply


Leave a comment

Up