ах много, сударь, много

Nov 04, 2024 13:09

Я тут задумался вчера над тем любопытным фактом, что более или менее все население Израиля неправильно - согласно общепринятым правилам и словарям - говорит слово "восемнадцать ( Read more... )

иврит

Leave a comment

Comments 47

mimafi November 4 2024, 13:17:08 UTC
יש/אין לי את זה
Я когда-то спросила свою учительницу иврита, зачем тут предлог перед подлежащим.
Учительница удивилась, как я поняла, что это подлежащее, и добавила, что если я буду говорить грамматически правильно, все сразу поймут, что я ещё плохо знаю иврит. Учительница израильтянка, если что, преподавала, в том числе, на мехине ИУ.

Reply

kot_kam November 4 2024, 13:55:51 UTC
Прекрасно!!!

Reply

zlyuk November 5 2024, 13:08:54 UTC
про это Академия пишет, что допустимый разговорный вариант. фактически, нормализовано

Reply

niktoinikak November 5 2024, 20:21:50 UTC
Теорема о нумерациях рулит.

Reply


kot_kam November 4 2024, 13:53:21 UTC
Тю, так это же как "надеть шапку"! Признак зануды и педанта. :-)

Reply

gianthare November 4 2024, 18:08:58 UTC
Я подумал, это ведь, наверное, под влиянием 17 и 19

Reply

ext_5942182 November 5 2024, 09:19:58 UTC
я пытаюсь заучить если не для личного употребления, то хотя бы для понимания чужой речи, весь спектр ивритских глаголов со значением "надеть", но прилагаемых к различным подгруппам предметов одежды

Reply

mimafi November 5 2024, 14:06:38 UTC
Та самая учительница, которую я упоминаю веткой выше, как пример зануды и педанта приводила свекровь своей подруги, бывшего диктора на радио, которая говорила אמש

Reply


Leave a comment

Up