Они о нас

Nov 04, 2007 21:26

ох, не могу не поделиться ( Read more... )

Leave a comment

page_flipper November 5 2007, 04:28:20 UTC
а еще, почему бы Вам не начать обсуждения статей в soc_anthrop? Мне самой не лень, я подумывала, но меня тут могут прижать, если я так статьи буду бросать в открытый доступ в интернет (хотя у меня ваша статья не скачалсь, я в библиотеке взяла)...но я могу присылать по почте желающим принять участие в дискуссии!

Reply

artkos November 28 2007, 13:01:51 UTC
Де Серто я вообще не использовал как аналитический инструмент. Я пишу, что, с одной стороны, я им inspired - то есть де Серто (и Беньямин) просто наметили некоторые точки на карте, куда я помещаю и себя (и вполне вольно определяю свою позицию относительно этих точек); и точнее - эти авторы открыли некоторое пространство возможностей, благодаря которому, в частности, возможен и мой текст. А дальше - с ними свободный диалог, без всякого reverence ( ... )

Reply

page_flipper November 28 2007, 14:42:37 UTC
У Де Серто я читала историю Жана де Лери с его поездкой в Амазонию: именно потому, что это было поездкой самого де Серто, со всем его (огромным, давящим просто) западным багажом и очками, и его собственная агония от этого багажа, мне это не было особенно интересно. Ламентации по поводу собственного колониализма и implicit assumption меня удручают: я вижу людей, которые проходили антропологическую школу в годы самого расцвета этих ламентаций - they are crazy as bats ( ... )

Reply

artkos December 10 2007, 11:39:49 UTC
Простите, опять я заавралился ( ... )

Reply

artkos December 10 2007, 11:46:34 UTC
2. "Да, Dictinction действительна оказалась проста, и достаточно бесполезна. Нет в России устойчивой связи между тем, какую рыбу человек ест и какую машину водит".
Дык не так всё просто... есть все-таки классы в России ))
Устойчивой, общенациональной и статистически значимой - нет, а вообще есть - см. напр. многочисленные постинги Лангобарда.
У нас имхо несколько размыто различие между классом, стратой, тусовкой и субкультурой. Надо изучать и разбираться. Есть ли единое иерархически организованное соц. пространство (Х выше всего, ниже Y, потом Z...)? - не думаю. Скорее пересеченная местность с сопками, высокогорьем и отдельными неожиданными пиками. Но markers of distinction столько, что у Бурдьё бы голова закружилась - от Гелендвагена до Толкиена. И устойчивые связи вот уже 15 лет кое-как, разрываясь и снова соединяясь, устанавливаются.

Reply

artkos November 28 2007, 13:03:53 UTC
а рекомендация такая - прочтите самый базовый текст Бурдьё на русском, всё ляжет на свое место (там и про distinction есть):
http://bourdieu.narod.ru/choses_dites/PBchoses_dites31.htm

Reply

page_flipper November 28 2007, 19:13:33 UTC
почитала по ссылке. Все-таки еще одно доказательство, что секундный совет знающего человека может спасти студента. И очень жаль, что у меня нет такого научника...огромное спасибо!
Кстати, Бурдье намного легче читать на русском. Наверное, потому, что русский, как и французский, языки более relational, чем categorical английский с его куцей морфологией. Чтобы читать Бурдье, нужно очень много "клея", чтобы склеивать слова в разных частях очень длинных предложений...

Reply

artkos November 28 2007, 19:44:40 UTC
Всегда пожалуйста :)
у Бурдьё, надо сказать, французский особенный - он где-то специально оговаривает, что язык социологии должен быть точным и трудным, по минимуму использовать слова в "обыденном" смысле - вот и получаются такие тяжеленные периоды, которые русский переваривает легче. Средний французский гуманитарный стиль - всё очень легко, "ораторски" и изящно, даже тяжесть (как у Фуко).

А вообще у меня создалось такое впечатление, что Бурдьё в англо-саксонском мире понимают туго и очень фрагментарно. У нас же в России у него есть маленький круг почитателей, которые и переводят со всей душой.

Маленький уточняющий вопрос: какой из моих текстов про Ташкент вы имели в виду в предыдущих комментах?

Reply

page_flipper November 28 2007, 22:11:23 UTC
про Ташкент - честно скажу, Артем, не помню, осталось только смутное впечатление какого-то "потока сознания" и попыток окунуть читателя в святые воды "нерасчлененного гештальта холистического восприятия" для заклинания демогов ориентализма, очень быстро в моем сознании соотнесенные с печальным лицом моей профессорши Валентины Наполитано, исследующей католиков, почитающей де Серто и пропагандирующей интуицию и "озарение" как метод антропологического познания. ПОследняя моя аллюзия на это счет - безумная пифия Трелони из Гарри ПОттера, после чего мое восприятие воззвало к моим elective affinities и захлопнулось :-)

Reply

artkos December 10 2007, 10:52:56 UTC
А не расскажете еще про вашу профессоршу? Интересно...

Reply

page_flipper December 10 2007, 15:41:40 UTC
а что про нее рассказывать? Native anthropologist, в какой - то мере, специализируется по мексике, говорит по английски слишком хорошо for her own good (потому что при разговорной речи письменный академический английский все - таки полезно упрощать, люди на слух не понимают). У нее одни деконструкции, никакой постройки, за весь курс ни одной модели, ни одного определения, ни одного завершенного рассуждения, которое можно было бы записать. Вот это я имею ввиду, когда говорю о людях ее поколения в антропологии - у них какой- то комплекс вины возникает каждый раз, когда они говорят что - то определенное, который проходит только тогда, когда это определенное касается защиты разных угнетенных subalterns. Они думают, что это subtle, я думаю что это useless ( ... )

Reply

artkos December 15 2007, 21:17:03 UTC
Мне кажется, статья ее не про это. Там вообще деонтическая модальность (надо/не надо) отсутствует; всё "хорошо бы" да "интересно бы ( ... )

Reply

page_flipper December 16 2007, 03:00:40 UTC
я просто плохо выражаюсь. вот такое "парадигматическое" повествование, когда все сердца складываются в одну корзину просто потому, что у них одинаковый знаменатель "сердце", я как - то про себя соотношу с отсутствием модели - то есть, синтагмы, грамматики, развития, эволюции повествования. Не то что мигранты - я бы даже сказала, что эти "сердца" нельзя связвать в одну связку - или во всяком случае, как- то осмыслить и озвучить, почему они все "где - то рядом" и где это рядом состоит. Русских дотошных семиотиков на нее нет ( ... )

Reply

page_flipper November 28 2007, 22:57:49 UTC
и да, еще, маленький круг почитателе Бурдье - переводит Бурдье - но ничего не пишет?

в антропологии рулит америка,чисто даже численно и оденьгам, а у них субъективистская парадигма (культура, а не общество) - оэтому Бурдье менее популярен. Гэвин Смит достаточно одинок в своих пристрастиях на нашем факультете, как мне кажется.

Reply

artkos December 10 2007, 10:47:55 UTC
пишет, но не исследует - теоретики... Можете поискать на фамилии Ю. Л. Качанов и Н. А. Шматко.
Хотя вот имхо очень хороший текст:
http://magazines.russ.ru/logos/2002/3/bikbov.html

Философский стиль (то есть свои собственные, почти феноменолгические, а не взятые у чужого дядечки категории) - некоторая отрешенность (vs Rigi) - компаративный подход, и на выходе мы имеем нечто вплоне юзабельное, хотя едва ли переводимое на ин.яз. %)

Кстати, ваша идея соединить Бурдьё и Гирца мне кажется очень плодотворной - хотя бы по тактическим соображениям: оба автора в высшей степени анти-догматичны, в смысле метатеоретичны. В смысле, они интегрировали столько подоходов и теорий, их многочисленные тексты настолько "зонтичные" и разношерстные, что вы легко сможете и получать от них вдохновение (т.е. проникаться их духом) и говорить то, что хотите, то, что САМИ видите.

Reply

page_flipper December 10 2007, 15:28:02 UTC
хорошая идея, только вот жизнью надо жить совсем монашеской, чтобы работать по методу, взращенному из скрещивания сих монстров...поэтому, мне кажется, этого никто еще и не сделал. Да, и еще все-таки Бурдье не только дух - у него статистики много.

Reply


Leave a comment

Up