Насчет богослужебных отличий: мне нравится, что они не уперлись насчет церковно-славянского языка, как многие у нас, но свободно используют и славянский, и родной сербский. Обычно песнопения все у них на славянском, как и у нас, а все чтения на родном, в разных пропорциях на каждом приходе. Всё мечтаю, чтоб у нас самих когда-нибудь до этого дошло. P.S. написал и уже увидел предыдущий комментарий!.. А открытые Цар. врата - это явно греческое влияние, греки тоже так же служат.
Comments 5
Каменноостровский проспект в Питере:))
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
P.S. написал и уже увидел предыдущий комментарий!.. А открытые Цар. врата - это явно греческое влияние, греки тоже так же служат.
Reply
Leave a comment