КОБалистическая Мера лжи или пиль-пюлем по Руслану и Людмиле-2

Apr 21, 2009 18:26

(продолжение)

Интересно, что на этот раз мы сталкиваемся с одной из самых изощренных прелестных (Прелесть, духовная прелесть - в православной аскетике так называется наивысшая форма лжи. "Прелесть есть повреждение естества человеческого ложью." http://www.psylib.ukrweb.net/books/ignbr01/txt01.htm ) методик каббалистов - т.н. методики пиль-пюль. И вот как определяют эту методику ее хранители и развиватели:

[Методу] пильпуль [- процесс исследования Устной Торы по особой логической цепочке, - а также отдельным его составляющим: суждению], опровержению, доказательству и выводу, - которые, по словам "Раая мегеймана", являются порождением сфер зла, - раби Шимон бар Йохай уделял, как известно, много времени и сил, даже живя в пещере, [где он с сыном составлял книгу "Зогар"]. Более того - именно в заслугу за перенесенные в пещере лишения он удостоился [в совершенстве овладеть] этим методом. Как рассказывает Гмара, на каждый вопрос раби Пинхаса бен Яира [раби Шимон бар Йохай] давал двадцать четыре варианта ответа.

Послания Альтер Ребе (основателя хасидизма Хабад). Послание 26-е
Как видите из приведённого отрывка, почтенный раби Шимон бар Йохай мог 24 способами уйти от прямого ответа на прямой вопрос. А также выудить многочисленные "толкования" и "смысловые ряды" из любого текста, хоть из телефонного справочника. Такой был мастер!



Однако, кто же это такой раби Шимон бар Йохай ? Давайте познакомимся с ними поближе.

Как свидетельствует Электронная Еврейская Энциклопедия (в дальнейшем ЭЕЭ) раби Шимон бар Йохай (שִׁמְעוֹן בַּר יוֹחַאי, известный также по акрониму РАШБИ) был одним из виднейших еврейских законоучителей 2 века - так называемым таннаем.

ТАННА́И (תַּנָּא, танна, мн. число תַּנָּאִים, таннаим, от арамейского тни или тна - «повторять», «изучать», «учить»), титул законоучителей в Эрец-Исраэль в 1-2 вв.
Кроме того раби Шимон был одним из лучших учеников уже известного нам рабби Акивы, создателя Мишны - лукавого комментария пророческих текстов. Потом появится Гемара - комментарий уже Мишны. Из этого нагромождения мудрований позже вырастет Талмуд и каббала!

Интересна история происхождения каббалы. В Талмуде (трактат Хагига, 14б) повествуется о четырех мудрецах (бен Азай, бен Зома, Элиша бен Авуя и рабби Акива), которые собрались и вместе занялись мистическими упражнениями. Итак "Четверо вошли в Пардес"...

[ --- Пардес (П-Р-Д-С) переводится с древнееврейского на русский как "сад". Слово это примечательно тем, что оно "вмещает" в себя "четыре уровня толкования Торы" (т.е. подходов к толкованию книг Ветхого Завета): Буква Пэ - Пшат (простой смысл), Реш - Ремез (намек), Далет - Друш (притча), Самех - Сод (тайна, высший запредельный, каббалистический смысл). --- ]

И что же получилось в итоге? Бен Азай, отмечает Талмуд, "посмотрел и сошел с ума (и) бен Зома умер". Элиша бен Авуя стал еретиком и изменил иудаизму. Один рабби Акива "вошел с миром и ушел с миром".

Юрий Юрьевич Воробьевский, совершенно верно заметил в своей книге "Русский голем":



"Медитируя, четыре раввина "вошли в пардес, в сад", "полезли по каббалистическому дереву". Зачем? Хотели добраться до все того же запретного плода? Но обнести сад удалось не всем. Только один набрал полные карманы недозрелых яблок.
Надо полагать, что учитель такого уровня передал ученику свои самые отборные из этих самых "яблок", как и сообщает ЭЕЭ:

Шим‘он бар Иохай перенял у рабби Акивы его герменевтические принципы (т.е. -- искусства раввинистического толкования Торы в рамках исповедуемой мировоззренческой концепции - моё прим.) и усовершенствовал их (по его собственным словам, цитируемым в Гит. 67а, он применял "лучшие из лучших методов рабби Акивы").
Однако яблоки действительно были недозрелыми, если не сказать - ядовитыми. И остается только подивиться, представив, до какой степени интеллектуального забесовления можно дойти (ещё и "совершенствуя" эти "методики"!!!), если, занимаясь подобными умственно-мистическими упражнениями, люди просто сходили с ума!

И не удивительно после этого наблюдать совершенно безумные плоды таких "упражнений" - эдакой "диалектической методологии" "проистекающей из иного ощущения Жизни, из иных субъективно-образных представлений ..." -- короче, плоды безумия, плоды забесовления и водительства Сниже-- проявленные в упомянутой уже книге "Внутренних Предикторов", прошедших методом пиль пюль по "Руслану и Людмиле".



Что можно сказать об этом произведении Александра Сергеевича? Это - плод ранних поэтических дерзаний Пушкина, и, по официальной версии:

Пушкин ставил задачей создать «богатырскую» сказочную поэму в духе известного ему по французским переводам «Неистового Роланда» Ариосто (критики называли этот жанр «романтическим», что не следует путать с романтизмом в современном понимании). Он вдохновлялся также Вольтером («Орлеанская девственница», «Что нравится дамам») и русскими литературными сказками (такими, как лубочная повесть о Еруслане Лазаревиче, «Бахарияна» Хераскова, «Илья Муромец» Карамзина или особенно «Альоша Попович» Николая Радищева). Непосредственным стимулом к началу работы над поэмой стал выход в феврале 1818 года первых томов карамзинской «Истории государства Российского», откуда заимствованы многие подробности и имена всех трёх соперников Руслана (Рогдай, Ратмир и Фарлаф). Поэма содержит элементы пародии по отношению к балладе Жуковского «Двенадцать спящих дев».
Начал он её писать будучи ещё в лицее, в 1817 году. Продолжал он её писать в селе Михайловском (во время летнего там пребывания) и в Петербурге, в т.н. "период "Зеленой лампы"", среди самой пустой, беспорядочной и безнравственной жизни. Окончил же он поэму на Страстной неделе в Великую пятницу 26 марта 1820 г. Эпилог поэмы был написан позднее, 26 июля 1820 на Кавказе, а знаменитый пролог (про "лукоморье" и "дуб" и прочее) ещё позднее - в селе Михайловском. Поэма была напечатана в 20-м году, пролог добавлен во втором издании поэмы.

26 марта (в день окончания поэмы) Жуковский подарил Пушкину свой портрет с трогательной искренней надписью - «Победителю-ученику от побежденного учителя». Это была правда: в 1820 Пушкин уже превзошел своего учителя - Жуковского (первого учителя - Державина он превзошел еще в лицее). В это же время и Батюшков (третий учитель Пушкина) признал превосходство поэта и воскликнул: «Злодей, как он стал писать!»
Вобщем первое крупное произведение Пушкина сразу признали гениальным лучшие поэты страны. Один из первых критиков поэмы - А. Ф. Воейков заметил:

...стихи, пленяющие легкостью, свежестью, простотою и сладостью; кажется, что они не стоили никакой работы, а сами собой скатывались с лебединого пера нашего поэта...
Казалось, что стихи не требовали работы! Однако, как сообщает один исследователь, ссылаясь на статью М.Г.Халанского (к сожалению мне не удалось её найти), Пушкин "проделал огромную работу и использовал обширную литературу" для создания "Руслана и Людмилы". Халанский привел список. И было бы крайне интересно взглянуть на списочек, особенно в связи с тем исследованием, которое мы начали.

Нельзя также не упомянуть тот факт, что Пушкин, работавший долго и напряженно, не был впоследствии доволен поэмой. Её недостатки он объяснял молодостью и рассеянной жизнью (в том числе периодом "Зеленой лампы"). В конце концов он написал даже так: "Никто не заметил даже, что она холодна"...



В любом случае этот период жизни Пушкина не был периодом его творческой зрелости, и только в 1825 году он, в письме Николаю Раевскому-младшему отметил начало этой зрелости:

...Je sens que mon âme s’est tout-à-fait développée, je puis créer (Чувствую, что духовные силы мои достигли полного развития, я могу творить).
Поэтому прежде всего надо видеть в этой поэме не раскрытие творческого таланта Пушкина, его уникальности и величия, а, прежде всего -- кристаллизацию неких особых "мировоззренческих установок" того круга, в котором обращался Пушкин, и который очень мощно влиял на его видение мира.

Думаю, начать можно с собственного признания Пушкина, которое он сделал в программе автобиографических записок (1830) под 1811 г., - т.е. годом поступления в Лицей:

"Мое положение. - Философические мысли. - Мартинизм".
И мы раскроем эту интереснейшую тему в другой раз.

(продолжение следует)

александр пушкин, пильпюль, пардес, "руслан и людмила", шимон бар йохай, раби акива

Previous post Next post
Up