Путь к билингвизму - из своих дневников

Apr 10, 2024 13:51

Двадцать лет подряд занималась со своими детьми русским языком, чтобы они могли читать и писать, а главное, понимать нас с мужем. Очень рада, что не сдалась, и мы друг друга понимаем. ЖЖ подкинул дневниковую запись:
https://annutta-12.livejournal.com/30545.html

Билингвизм

Leave a comment

Comments 12

matholimp April 10 2024, 12:46:10 UTC
Поздно что-то советовать, когда Ваши дети уже взрослые. Но способность в раннем возрасте говорить на двух языках (а ещё лучше - до пяти) может стать хорошим трамплином для последующих успехов в математике и пр. Этот опыт абсолютно уникален (в чистом виде его реализовала семья Лозинских). Но методика работает.

Reply

annutta_12 April 11 2024, 07:43:55 UTC
Очень интересное исследование - кейс-стади!

Reply

matholimp April 11 2024, 08:22:11 UTC
В университете я учился у великого математика Сергея Лозинского, сына гораздо более знаменитого переводчика. От него самого и более старших коллег я узнал, как Михаил Лозинский воспитывал своих детей. В течение недели к ним приходили гувернантки, говорившие на разных языках.
Я попытался насколько возможно заимствовать эту методику в начале 1990-х, ради чего организовал в Иванове (где тогда жил) "школу иностранных языков". Год эксперимента дал блестящие результаты. Но после распада СССР прекратились поставки узбекского хлопка, из-за чего встали фабрики, наполнявшие 3/4 областного бюджета. Мне пришлось уехать из зоны экономического бедствия.
Отчасти эксперимент удалось продолжить на собственном сыне. В старших классах он стал дипломантом Всероссийской олимпиады по информатике и городских по математике.

Reply

annutta_12 April 11 2024, 18:25:58 UTC
Печально узнать о зоне экономического бедствия в Иваново из-за развала Союза.
А насчёт билингвизма и математики у меня тоже получился пример - сын пошёл в ИТ, причём в сложный вуз в Германии в Аахене, и продолжает заниматься прикладной математикой в диссере.
Но ещё интересная корреляция появилась - в группе в университете, которая была лучшей на своё курсе, все студенты учили в гимназии латынь.

Reply


fenster99 April 11 2024, 15:45:48 UTC
И как, муж дочери теперь понимает русский язык?

Да, к сожалению, когда ребёнку на русском приходится говорить только дома с родителями, и если он не читает книг на русском (а читать ему на русском некогда) и не смотрит фильмов, он владеть русским языком будет только на бытовом уровне. Утешает то, что и носители языка в речи не очень-то используют разнообразные прилагательные. :)

Reply

annutta_12 April 11 2024, 18:32:36 UTC
Зять понимает русский, но немного, поскольку потом изучение языка бросил, не выдержал нагрузки, потому как много сил тратил на работу и учебу на врача.

Насчет владения языком - все же у моих детей оно намного выше, чем бытовой уровень. Мы говорим на разные темы, в том числе и философские, по-русски, у сына коллеги на работе с ним говорят по-русски о работе. Дочка читает уже толстые книги своему старшему сыну. Конечно, они понимают и юмор, и тонкости языка. Дочка даже нам стихотворение написала на русском - поздравила с юбилеем свадьбы.
Единственное, писать сыну сложно, он может делать ошибки, но все равно мы переписываемся по-русски.
Поэтому не проходят даром усилия по поддержке языка - это инвестиции в будущее.

А какие у Вас наблюдения на этот счёт?

Reply

fenster99 April 12 2024, 06:40:21 UTC
Меня в своё время удивило, как быстро внук освоил английский. Теперь-то он говорит как носитель языка. По-русски он тоже говорит хорошо и я не замечаю, чтобы ему не хватало слов, но знаю, что книг на русском внук не читает и меня это огорчает. Читает на английском. Пишет сообщения чаще на английском тоже, но может и по-русски написать.

Reply

annutta_12 April 12 2024, 07:17:31 UTC
Да, английский легко усваивается и забивает собой все речевое пространство. Тем более, что в школе все на английском. А мы с нашим внуком старательно делали вид, что не можем говорить по-английски, хотя он, конечно, видел, что это не так, но в юном возрасте не осознавал.
Проблема у взрослых, как дальше поддерживать общение - продолжать писать по-русски или же переходить на английский. А Вы на каком языке пишете внуку?

Reply


Leave a comment

Up