парижские будни - 1

Jun 04, 2010 11:01

     Парижские будни в последнее время выглядят как-то небуднично, несмотря на необходимость ежедневно являться в лаборатории и с умным видом раз за разом повторять не дающие пока никакого результата Вестерн блоты. Зато мы познакомились с молодой русско-бразильской парой, живущей в Париже. Моя подруга из Праги в процессе перемещения из одного ( Read more... )

друзья, Бразилия, Париж, хор-Paris

Leave a comment

Comments 29

ma_se_vi June 4 2010, 15:26:19 UTC
Твои будни - самые небудничные будни в мире. :)

Reply

annsmile141 June 5 2010, 11:08:12 UTC
Угу :) Заскучаешь тут :) А сегодня - веришь ли - отправляемся с друзьями из клуба авторской песни в кэмпинг с палатками... Бруно в шоке, он спальника-то никогда не выдел :) Сижу, варю картошки для сотворения окрошки на месте :))

Reply

oddandspooky June 5 2010, 17:07:15 UTC
как у тебя все мило мешается, мне очень нравится)

Reply

annsmile141 June 7 2010, 06:50:39 UTC
Париж - город культурного разнообразия... тут тебе и бразильцы, и русские, и балканская музыка, и все что хочешь :) Если бы еще парижане хоть чуть-чуть была повеселее :)

Reply


am1975 June 4 2010, 16:51:00 UTC
Re: Офф annsmile141 June 5 2010, 11:11:14 UTC
Спасибо, приятно познакомиться! Я с большим удовольствием вас почитала и, думаю, первая вас добавила... обожаю эмигрантские будничные истории.

Reply

am1975 June 5 2010, 11:41:27 UTC
annsmile141 June 7 2010, 06:53:04 UTC
И я Аня, вдвойне приятно!

Reply


luxpastoris June 4 2010, 19:31:45 UTC
Так-так, контрабас в шоро - это интересно :) Если вдруг будет такое видео, хотелось бы посмотреть.

Почему идя на свои места шепчут "merda"???

Очень интересно про подтекст песен.

Reply

annsmile141 June 5 2010, 11:24:03 UTC
Видео в интернете не так уж и мало, это страшно забавно, в общем... Мне сейчас некогда специально искать, но я их уже не раз встречала, когда сверяла перед концертом, как это выглядит. Посмотри в ютубе и в myspace "Club du choro de Paris" и "Choro de gafieira" (это название группы).

Про "merda" - по крайней мере, в бразильской театральной традиции перед спектаклем все друг другу желают "muita merda para voce!", чтобы сглазить неудачу и все получилось :)) Поэтому все шепчут "merda-merda-merda", пока занавес не открылся :))

Reply

fiafia June 5 2010, 14:02:48 UTC
Ну, так во французской тоже - и не только театральной, это вроде нашего "ни пуха ни пера", а тут "merde!" говорят. Я, честно говоря, подумала, что Вы именно это имели в виду, когда писали :о)) :

***Теперь шепоток вокруг французский, объятия на строгой дистанции, а то, что произносится по-португальски, имеет сильный привкус парижского акцента***

Reply

annsmile141 June 7 2010, 06:59:52 UTC
Не, за семь месяцев проживания в Париже я уже знаю, что "merde" - часто употребляемое французами слово независимо от бразильского влияния :) Хотя у нас в хоре перед концертом "merde" не говорят.

Зато говорят много португальских слов, даже те, кто в Бразилии пока не был. Часто они с нами пытаются португальский практиковать, вот поэтому я и сказала так :) Особенно весело акцент выглядит в пении. Они совершенно по-другому артикулируют, хотя и поют вполне правильно, но зрительный эффект создает ощущение, как будто они издеваются :)

Reply


chimpanzi June 6 2010, 00:40:10 UTC
"Братствование" это не братание, часом? 8) Вообще, такой у вас милый и весёлый мультикультурализм получается...8)

Reply

annsmile141 June 7 2010, 07:04:37 UTC
Братание - это что-то такое из мира рыцарей :) Чтобы пальцы резать, и кровью обмениваться :) Как-то брутально звучало, поэтому перевелось по-другому. В "братствовании" есть что-то от "приветствия", оно эдакое более поверхностное, для первой стадии знакомства :)

Мультикультуризм - похоже на вид спорта :) Если вдруг сходил в поход с палаткими с клубом авторской песни, а потом на самбу, то срочно бежим на чисто французский цыганский джаз для поддержания равновесия :)

Reply

chimpanzi June 7 2010, 17:16:20 UTC
Да, интересно - в русском и правда нет точного аналога такому началу знакомства. Хотя, может, это что-то из серии землячеств. Было когда-то такое понятие, не знаю как сейчас..

Reply


chimpanzi June 8 2010, 15:55:07 UTC
Не землячеств, конечно, как таковых, а встреч земляков.. Маразмус у меня..))

Reply

annsmile141 June 9 2010, 21:29:49 UTC
После братания землячества показались мне очень органичными :) Встречи земляков у всех бывают, но чаще всего они организовываются все-таки не консульством. Помнится, в Сан Пауло русское консульство поддерживало каккой-то русский бал, дико дорогой и куда идти надо было в костюмах и танцевать европейские танцы...

Reply


Leave a comment

Up