Во французском языке есть аналог слову "акушер". Une sage-femme. Дословно мудрая женщина или женщина-мудрец. И это не зависит он пола врача. Мужчины акушеры тоже зовутся мудрыми женщинами. Так повелось. Это один из редчайших примеров когда с незапамятных времен в профессии были только женщины. И нам очень смешно бывает когда мужчину называют
(
Read more... )
Comments 31
Reply
Reply
Суффикс -in и любая мужская профессия превращается в женскую))
Reply
Reply
Reply
А так да. Повитуха, швея. Может, еще вспомнится.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
А дочке мужик. Кавказец. :) Но совершенно классный.
Reply
И у нас по-английски sage - мудрец
Reply
Он ехал на вокзал
И, двери открывая,
Вожатому сказал:
- Глубокоуважаемый
Вагоноуважатый!
Вагоноуважаемый
Глубокоуважатый!
Во что бы то ни стало
Мне надо выходить.
Нельзя ли у трамвала
Вокзай остановить?
Reply
Reply
Reply
Leave a comment