Хуан Рамон Хименес. Я не вернусь

Nov 03, 2017 11:49


Вот ещё одно стихотворение Хуана Рамона Хименеса (Juan Ramón JIMÉNEZ, или, как иногда сокращают испанцы, JRJ) в моём переводе.
JRJ, конечно, неподражаем, в его поэзии можно найти множество разных настроений.
Но это стихотворение особенное, оно, может быть, наиболее ярко освещает внутренний мир поэта.

***
Я не вернусь. Поздней ночью
в покое и тьме ( Read more... )

мои переводы, стихи, вечность

Leave a comment

Comments 2

ama_de November 3 2017, 15:53:50 UTC
хороший перевод, мне нравится

Reply

andrey_lebed November 3 2017, 16:34:58 UTC
Спасибо за добрые слова ))

Reply


Leave a comment

Up