В горах на юго-западе австрийской Каринтии не только свежим воздухом можно подышать. Заодно посмотрите, как сыр делают, и попробуете кое-что необычное.
Территория Каринтии недалеко от границы с Италией, где протекает небольшая речка Гайл (Gail), а альпийские горные пастбища совсем близко, издавна славится своим сыром. У него и соответствующее наименование имеется - Gailtaler Almkäse, то есть «гайлталерский горный сыр».
В сезон сыроварни работают прямо в горах, поближе к коровам, чтобы молоко не тащить в долину. Многие с удовольствием принимают экскурсантов, получается такая разновидность агротуризма на полдня. Сначала не слишком утомительный подъем на альпийские луга и фотосессия с ухоженными коровами, потом знакомство с технологией сырного производства и дегустация образцов, затем сытный обед и массовая закупка сыра.
Два слова о терминологии, чтобы вас не смущали региональные лингвистические особенности по сырной части. Короткое и звучное слово Kas (читается «каз») в Австрии (и еще в немецкой Баварии) обозначает сыр и отдельно практически не употребляется. Зато в сложносоставных кулинарно-гастрономических терминах оно указывает на наличие в продукте сырного компонента. Скажем, популярное в Каринтии блюдо
Kasnudeln - это буквально «сырная лапша» или, как сейчас в Европе модно говорить, «паста». Другое дело, что это блюдо на лапшу ни капельки не похоже, но о нем как-нибудь в другой раз.
Сырная кухня в этих местах вообще оригинальна и вкусна необычайно. Вот, например, особая - и очень сытная - разновидность сырной запеканки под названием «фригга» (Frigga). Рецептурные детали сразу выдают добротную крестьянскую еду: сначала на сковородке обжаривают бекон, затем туда добавляют предварительно сваренную в мундирах, очищенную и нарезанную ломтями картошку, а потом еще и посыпают тертым сыром, который быстро плавится и образует аппетитную корочку.
Во многих рецептах этого блюда вы увидите специальное примечание: «лучше всего взять сыр Gailtaler». Встречается и фригга с яйцом, его вбивают в последний момент, и даже с яблоками, они придают этой веселой деревенской пище неожиданный ресторанный лоск.