Среди многочисленных фанатских теорий, возникающих вокруг любого незаурядного произведения, есть одна достаточно мрачная - но неизменно популярная
( Read more... )
Только дошел до «даже в гоголевском Хлестакове один из критиков увидел чёрта», - хотел возмутится: «трикстер не может быть чертом, он вне!». Как вы тут же мои соображения подтвердили - спасибо : )
Про «японскую» культуру вообще - их отношения к «магическому» на мой взгляд нельзя впихивать в наши (все-таки более западные, как бы мы не увлекались мангой и анимешками) представления. Я недавно посмотрел «Тетрадь Дружбы» - ну как-то нельзя представить чтобы у нас мультипликаторы сделали такое. Неплохо с моментами «мистического» обошлись создатели «бесконечного лета» - у них получилось их вписать не устраивая какого-то «надо сжечь ведьму».
Как вы тут же мои соображения подтвердили - спасибо : )
Тут должен быть мем с Алексом Луи Армстронгом и Зигом Кертисом :))
"Тетрадь дружбы" я так и не собрался посмотреть, но слышал про неё.
У японцев отношение к волшебному и вправду не такое, как у нас - но, как ни странно, показалось мне весьма близким к... английскому. К тому же и "путешествие героя", и "гость извне" - сами по себе весьма архаичные и потому универсальные сюжеты. Это "Гамлета" не получится объяснить человеку другой культуры, а "Волшебника Земноморья" или "Звёздные войны" - по-моему, вполне.
Про ЗВ: я сейчас «Андор» неторопливо смотрю, так вот - весь миф тех-самых-звездных-войн уже испарился (не сериал плохой - а он совсем про другое). То есть наше с вами отношение к ЗВ нужно отделять от того, что мы выросли в конце 20-го века.
Он не то чтобы испарился - он просто закончился. Эта история полностью завершена, и все последующие, даже если формально они происходят в том же сеттинге - уже будут совсем про другое.
Ну так же как "Кольца власти" или Middle-Earth: Shadow of war - это франшиза "по Толкину", но не часть толкиновского мифоса.
>Даже в гоголевском Хлестакове один из критиков увидел чёрта.
В Чичикове тоже, религиозный аспект сделки для него будто и не существует, не напрягает ничуть. При этом он иногда лоховит, пытается делать бизнес с проблемным Ноздревым и тупой Коробочкой.
Ну да, тут сама постановка вопроса о "скупке душ" как бы намекает. Однако это уже для позднейших критиков, которые крепостничества сами не застали.
Во времена самого Гоголя в покупке и продаже душ никто уже и не видел религиозного подтекста, ибо это было повседневной реальностью для любого землевладельца. И богатство измеряли в душах.
Тут должен быть мем с Николасом Кейджем в роли Призрачного Гонщика.
А вот если "гость с той стороны" или сам герой в процессе приключений не меняет окружающий мир напрямую, а скорее узнает реальную сущность мира. Ну там, что "вокруг - Матрица", или "это все сон", "отражение Амбера" или "мы все - персонажи книги"?
Это может быть (и чаще всего бывает) завязкой путешествия героя. Не он покидает привычный мир, а, наоборот, мир покидает его - оказывается, что этого мира вовсе и не существовало, он был иллюзией.
> Если герой в конце возвращается домой - значит, перед нами был сон, или фантазия, или внетелесный опыт. Если он остаётся в ином мире - значит, он умер, и мы видели его путь в посмертие.
У Олди есть повесть "Сильный", которая меня действительно зацепила, так вот там как раз непонятно, кто в чьём внутреннем мире был и куда потом вернулся...
А так, яркий представитель современного "путешествия героя" ещё "Бесконечная история" (книга, а не фильм).
> Всё, чего он коснулся, становится иным.
У Макса Фрая это было разработано через идею "ключников", как по мне, очень богатую.
> Самодовольная и надменная фея-няня, конечно, не демон и тем более не бог.
Они нимфа, конкретнее, одна из Плеяд. В книге она про это оговаривается. (Собственно, потому у неё и королевская кобра в тётках :) )
Почтенный старый койот - вот он идет! Бог разврата и танца, зубастый-глазастый бурый трикстер и жуткий проглот, проводник на ту сторону и хозяин ворот! Почтенный старый койот!
( ... )
У Антрекота уже целый мифологический поэтический сериал по тегу "экспедиция" образовался. Примерно в таком же стиле и о том же. Если сами еще не наткнулись на него, очень рекомендую.
Примечательно исключение в виде «Хоттабыча» , где джин , как раз, ничего не поменял в советской действительности кроме внесения небольшого хаоса, но зато сам растворился в ней и стал обычным человеком. В глазах Лагина, рационалистический Союз оказывается более волшебным, более совершенным, чем древня эпоха царя Соломона и восточных сказок.
А эта инверсия вообще характерна для советского искусства. Там и советский пионер, попав в сказочное время, оказывается тем самым пришельцем из волшебного мира, взламывающим существующий порядок. "Ивашка из Дворца пионеров", "Новогодние приключения Маши и Вити", "Там, на неведомых дорожках", "Новый Гулливер", "Заповедник сказок" (ну ок, Алиса Селезнёва - не советская пионерка, но вы меня поняли). Множество таких примеров.
И как следствие - невероятная популярность в пост-советской среде - попаданчества и альтернативной (практически всегда слепленной безграмотно и по произволу) истории.
Comments 98
Только дошел до «даже в гоголевском Хлестакове один из критиков увидел чёрта», - хотел возмутится: «трикстер не может быть чертом, он вне!». Как вы тут же мои соображения подтвердили - спасибо : )
Про «японскую» культуру вообще - их отношения к «магическому» на мой взгляд нельзя впихивать в наши (все-таки более западные, как бы мы не увлекались мангой и анимешками) представления. Я недавно посмотрел «Тетрадь Дружбы» - ну как-то нельзя представить чтобы у нас мультипликаторы сделали такое. Неплохо с моментами «мистического» обошлись создатели «бесконечного лета» - у них получилось их вписать не устраивая какого-то «надо сжечь ведьму».
Reply
Как вы тут же мои соображения подтвердили - спасибо : )
Тут должен быть мем с Алексом Луи Армстронгом и Зигом Кертисом :))
"Тетрадь дружбы" я так и не собрался посмотреть, но слышал про неё.
У японцев отношение к волшебному и вправду не такое, как у нас - но, как ни странно, показалось мне весьма близким к... английскому. К тому же и "путешествие героя", и "гость извне" - сами по себе весьма архаичные и потому универсальные сюжеты. Это "Гамлета" не получится объяснить человеку другой культуры, а "Волшебника Земноморья" или "Звёздные войны" - по-моему, вполне.
Reply
Про ЗВ: я сейчас «Андор» неторопливо смотрю, так вот - весь миф тех-самых-звездных-войн уже испарился (не сериал плохой - а он совсем про другое). То есть наше с вами отношение к ЗВ нужно отделять от того, что мы выросли в конце 20-го века.
Reply
Он не то чтобы испарился - он просто закончился. Эта история полностью завершена, и все последующие, даже если формально они происходят в том же сеттинге - уже будут совсем про другое.
Ну так же как "Кольца власти" или Middle-Earth: Shadow of war - это франшиза "по Толкину", но не часть толкиновского мифоса.
Reply
В Чичикове тоже, религиозный аспект сделки для него будто и не существует, не напрягает ничуть. При этом он иногда лоховит, пытается делать бизнес с проблемным Ноздревым и тупой Коробочкой.
Reply
Ну да, тут сама постановка вопроса о "скупке душ" как бы намекает. Однако это уже для позднейших критиков, которые крепостничества сами не застали.
Во времена самого Гоголя в покупке и продаже душ никто уже и не видел религиозного подтекста, ибо это было повседневной реальностью для любого землевладельца. И богатство измеряли в душах.
Тут должен быть мем с Николасом Кейджем в роли Призрачного Гонщика.
Reply
nik-aragua красиво по этому прошёлся: https://nik-aragua.livejournal.com/96110.html
Reply
Спасибо! Очень интересно.
А вот если "гость с той стороны" или сам герой в процессе приключений не меняет окружающий мир напрямую, а скорее узнает реальную сущность мира. Ну там, что "вокруг - Матрица", или "это все сон", "отражение Амбера" или "мы все - персонажи книги"?
Reply
Это может быть (и чаще всего бывает) завязкой путешествия героя. Не он покидает привычный мир, а, наоборот, мир покидает его - оказывается, что этого мира вовсе и не существовало, он был иллюзией.
Reply
Спасибо!
Reply
> Если герой в конце возвращается домой - значит, перед нами был сон, или фантазия, или внетелесный опыт. Если он остаётся в ином мире - значит, он умер, и мы видели его путь в посмертие.
У Олди есть повесть "Сильный", которая меня действительно зацепила, так вот там как раз непонятно, кто в чьём внутреннем мире был и куда потом вернулся...
А так, яркий представитель современного "путешествия героя" ещё "Бесконечная история" (книга, а не фильм).
> Всё, чего он коснулся, становится иным.
У Макса Фрая это было разработано через идею "ключников", как по мне, очень богатую.
> Самодовольная и надменная фея-няня, конечно, не демон и тем более не бог.
Они нимфа, конкретнее, одна из Плеяд. В книге она про это оговаривается. (Собственно, потому у неё и королевская кобра в тётках :) )
А по поводу трикстеров у el-d недавно было: https://el-d.livejournal.com/271555.html :)
Почтенный старый койот - вот он идет!
Бог разврата и танца, зубастый-глазастый бурый трикстер и жуткий проглот, проводник на ту сторону и хозяин ворот!
Почтенный старый койот!
( ... )
Reply
Стих офигенный, восторг просто :))
Reply
Да. :)
И Св. Христофор, как воплощение трикстера - это было неожиданно, но сильно.
Reply
Примерно в таком же стиле и о том же. Если сами еще не наткнулись на него, очень рекомендую.
Reply
Reply
А эта инверсия вообще характерна для советского искусства. Там и советский пионер, попав в сказочное время, оказывается тем самым пришельцем из волшебного мира, взламывающим существующий порядок. "Ивашка из Дворца пионеров", "Новогодние приключения Маши и Вити", "Там, на неведомых дорожках", "Новый Гулливер", "Заповедник сказок" (ну ок, Алиса Селезнёва - не советская пионерка, но вы меня поняли). Множество таких примеров.
Reply
Reply
Ну не знаю. Попаданчество, по-моему, в Японии сейчас популярнее, чем у нас.
Хотя да, если подумать, выглядят они по-разному...
Reply
Leave a comment