Французские Альпы, декабрь 2013 - январь 2014.
1. Марсель, Серр-Шевалье и наша деревенька2. Бриансон, итальянский курорт Виа-Латтеа и Гренобль
3. Авиньон Часть вторая: Бриансон, итальянский курорт Виа-Латтеа и Гренобль
Главный город долины Бриансон я осмотрел еще в прошлом году, когда провел в нем целый день, пока мои друзья катались. Желающие могут прочитать про него и местную грандиозную вобановскую крепость в
прошлогоднем отчете, а в этот раз мы просто отправились погулять и купить ножи Opinel на сувениры.
Внутри крепости находится целый город, сейчас отданный под сувенирные магазины, рестораны и гостиницы. Центральная улица на 100% торговая, именно сюда надо идти тем, кто хочет как стандартных магнитов и плюшевых сурков, так и чего-то более интересного:
Гуляем вдоль стен и выходим к живописному мосту через ущелье. В том году я до него не дошел, в этот раз спускаемся вниз и переходим на другой берег реки. Дорога вьется серпантином к еще одному форту, но иди слишком далеко. Поэтому ограничиваемся фотосессией на этом мосту:
Доминирующим зданием всей крепости является собор, поставленный Вобаном в самом слабом месте укреплений для того, чтобы нападающие «постеснялись» атаковать дом божий:
Город находится на склоне холма, поэтому изобилует лестницами и улицами, круто забирающими вверх:
Интересно, как сюда завозят тяжелые и крупногабаритные грузы? На машине улочка явно непреодолима:
Хотя… Если тут много таких Крузаков, то можно штурмовать улицы и покруче:
В 10 километрах от Бриансона на самой франко-итальянской границе находится еще один крупный курорт, зовущийся
Виа-Латтеа, что в переводе с итальянского означает «Млечный путь». У нас он известен под именем одной из своих частей как Сестриере. Однако Сестриере - это только один из поселков, составляющих Виа-Латтеа, ближайший же к нам находится еще во Франции и зовется Монженевр. В качестве разнообразия мы пару раз съездили туда и отлично покатались.
Виа-Латтеа устроен не так логично и линейно, как Серр-Шевалье, его части хотя и позволяют перебраться между собой, используя только подъемники и трассы, но сделать это сложнее и дольше (например, иногда нет лыжных спусков вниз и чтобы перебраться в соседний регион нужно ехать на подъемнике вниз, снимать лыжи и переходить дорогу). Однако, если не ставить себе целью за один день объехать весь курорт, покататься тут можно ничуть не хуже, чем у нас.
Трассы разнообразны, есть возможности для внетрассового катания (хотя надо разобраться с запретительной политикой итальянцев, касающейся фрирайда, и возможными санкциями).
Нелинейность курорта имеет и свои плюсы - виды здесь гораздо разнообразнее! Долина под Серр-Шевалье живописна, но она одна, а здесь каждый спуск позволяет любоваться разными горными пейзажами.
Раздолье здесь и для любителей «кругосветок». Если в Серр-Шевалье пути между регионами совпадают при движении в разные стороны, то в Виа-Латтеа можно проложить настоящие круговые маршруты, почти не пересекающиеся сами с собой.
Как я уже говорил, сюда мы ездили дважды. В первый раз мы остановились в ближайшем к нам Монженевре и обкатали регион вокруг этого поселка. Он не велик, но любой лыжник найдем здесь трассы себе по душе, от гладких и пологих синих до крутых красных.
Во второй раз мы доехали до городка Чезана и катались во второй половине курорта, большей по размеру, чем Монженевр.
Если ехать в отпуск в Виа-Латтеа, то жить, конечно, надо в этих краях. Монженевр неплох, но здесь гораздо лучше! Трасс больше, они живописнее и разнообразнее, да и пейзажи завораживают больше.
Забираясь на верхние участки трасс, внизу можно наблюдать бескрайние альпийские просторы:
В такие моменты понимаешь, что быть в горах - уже счастье!
При желании можно устроить себе целые мини-походы, так, желая доехать до собственно Сестриере, мы начали спуск по 46-ой синей трассе, и затерялись в бескрайних горах:
Сам спуск проходил по заснеженной дороге и не представлял никакого спортивного интереса, но отсутствие людей и красоты вокруг компенсировали этот недостаток:
В конце пришлось прогуляться по асфальтовой дороге, но это была небольшая плата за приключение. Вокруг поселка Сестриере располагаются, наверное, самые интересные местные трассы, длинные, ровные, широкие и с крутизной, годящейся в самый раз, чтобы развить хорошую скорость на кантах, но не требующей торможения сбросом пяток.
Для желающих есть черная 31-ая трасса на самом верху курорта, к вечеру можно даже попрыгать по буграм:
Деревянные домики на трассах летом служат местным пастухам, а зимой оживляют пейзаж и дают укрытие от ветра, в случае необходимости.
В общем - красота и раздолье! Очень рекомендую.
Начинаем наш постепенный путь домой и у одного из кафе встречаем смешного медведя. Только балайки не хватает:
На четвертый день нашего пребывания в горах я накатался достаточно, чтобы сделать небольшой перерыв, ко всему прочему с утра шел мелкий мокрый снег, и горы покрывали тучи, обещая закрытие большинства верхних трасс и отсутствие связи между регионами (так и оказалось). Поэтому я сел в машину и отправился в Гренобль, который находится относительно неподалеку.
Город был построен еще римлянами в 380-м году, был пограничной франко-савойской крепостью, в XIX веке важным восточным французским форпостом. Сейчас же Греноболь туристический, спортивный, научный и промышленный центр. На фото выше канатная дорога, ведущая в местную крепость Бастилию, куда я не поехал из-за недостатка времени и плохой погоды (что там сверху разглядишь в таком тумане). Однако внизу тоже есть на что посмотреть, например, на здание рынка:
Или на местные традиционные дворы с галереями:
Из-за плохой погоды местных жителей на улицах было немного, приходилось фотографировать их через окна:
Гренобль не потрясает, как Авиньон, куда мы поехали в самом конце отпуска, но, безусловно, интересен и достоин посещения.
Здесь есть старинные церкви и интересные памятники:
Гражданская архитектура тоже любопытна:
А на главной площади можно пройтись по сувенирным магазинчикам и отлично пообедать с местным пивом. Рождественские базары и украшения были почти сняты, но и без них город весьма симпатичен даже в пасмурную погоду:
А мне осталось рассказать только про
Авиньон, куда мы заехали на пару ночей перед отлетом. И он настолько меня потряс, что ему будет полностью посвящена заключительная часть этого рассказа.