Щебжешинский хрущ

Oct 29, 2016 18:15

Нижеследующее известное стихотворение Яна Брехвы «Хрущ» можно петь на мелодию польского гимна:W Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie
I Szczebrzeszyn z tego słynie.
Wół go pyta: „Panie chrząszczu,
Po cóż pan tak brzęczy w gąszczu?”
И поляки будут петь, КЯПВ. Это будет частью программы издевательств над ними, если я не решу решить польский ( Read more... )

КЯПВ, Филология

Leave a comment

Comments 6

anloy October 29 2016, 18:22:01 UTC
Не получится петь, в гимне идёт 8-6-8-6 слогов, а тут 8-8-8-8.

В вашей первой транслитерации у меня квадратики вместо символов.

Русские тоже произносили щ как шч когда-то.

Мягкую c (латинская буква) лучше передавать как ть, которой она исторически и является. trcina - тростник, тростина, где гласная после р не появилась, а с смешалась с превратившейся в шипящую т и исчезла.

Reply

alex_mashin October 30 2016, 00:41:32 UTC
1) Там в подходящем месте пауза в четверть, куда как раз можно вставить две восьмые. А и не было бы, наши ли это проблемы?
2) Там combining Cyrillic letters: с использованием верхних индексов это будет выглядеть как рж, лв, оу.
3) Возможно.

Reply

anloy October 30 2016, 10:36:28 UTC
Поляки - это мелочь. Надо англичан на кириллицу переводить.

Reply

lycoperdon November 12 2016, 19:07:57 UTC
Правильно. А то смеются над " Зыс ыс э тейбл.". Будут писать как миленькие.

Reply


boxp October 30 2016, 07:50:58 UTC
Есть такой анекдот у американцев про поляка у окулиста:

Вы можете это прочитать? (JLYHHHBYVANTNHQWE)

Доктор, да я его знаю!

Reply


lycoperdon November 12 2016, 19:09:46 UTC
Легче гражданство поменять, чем это выговорить.

Reply


Leave a comment

Up