Почему Вы не литературный критик Андрей Николаевич - авторам досталось бы на орехи:) Очень интересное прочтение мирового бестселлера. Я сразу применил Ваш метод на мой любимый в юности "Граф Монтекристо" и вышел оказывается у Дюма роман об обиде и мести. Невинная не зрелая) жертва завистников, по воли случая то есть без усилий, незаслуженно получил огромный потенциал ( богатство) и растратил его бездарно на эгоистичное зло. Чем не наш современный "герой" по фамилии П.
тут такое дело, что советские переводы Дюма на русский были очень художественными. интересно, сможете ли вы найти приведенные вами цитаты во французском оригинале. про дурацкую войну и еретиков-гугенотов я не нашел. про королеву не искал, но уже интересно, что написано в оригинале. https://fr.wikisource.org/wiki/Les_Trois_Mousquetaires/Texte_entier
Атос - Д’Артаньян Портос - Savez-vous, dit Porthos, que tordre le cou à cette damnée milady serait un péché moins grand que de le tordre à ces pauvres diables de huguenots, qui n’ont jamais commis d’autres crimes que de chanter en français des psaumes que nous chantons en latin ? - А ты знаешь, - сказал Портос, - ведь свернуть шею этой проклятой миледи - меньший грех, чем убивать бедных гугенотов, все преступление которых состоит только в том, что они поют по-французски те самые псалмы, которые мы поем по-латыни.
Да, можно любить, ненавидя, Любить с омраченной душой, С последним проклятием видя Последнее счастье - в одной! О, слишком жестокие губы, О, лживый, приманчивый взор, Весь облик, и нежный и грубый, Влекущий, как тьма, разговор! Кто магию сумрачной власти В ее приближения влил? Кто ядом мучительной страсти Объятья ее напоил? Хочу проклинать, но невольно О ласках привычных молю. Мне страшно, мне душно, мне больно. Но я повторяю: люблю! Читаю в насмешливом взоре Обман, и притворство, и торг… Но есть упоенье в позоре И есть в униженьи восторг! Когда поцелуи во мраке Вонзают в меня лезвее, Я, как Одиссей о Итаке, Мечтаю о днях без нее. Но лишь Калипсо я покинул, Тоскую опять об одной. О горе мне! жребий я вынул, Означенный черной чертой!
3. Личные качества г-на д'АртаньянаaillarionovAugust 4 2023, 23:43:11 UTC
- Как! Выпросила у кардинала мою голову? - вскричал д'Артаньян, побледнев от страха. - Это святая правда, - подтвердил Портос, - я сам, своими ушами слышал. - И я тоже, - вставил Арамис. - Если это так, бесполезно продолжать борьбу, - проговорил д'Артаньян, в отчаянии опуская руки. - Лучше уж я пущу себе пулю в лоб и сразу положу всему конец!
- Ну так возьмите его к себе, - предложил кардинал. - Раз эти четыре храбреца так любят друг друга, им по справедливости надо служить вместе. В тот же вечер г-н де Тревиль объявил эту приятную новость трем мушкетерам и д'Артаньяну и тут же пригласил всех четверых на следующий день к себе на завтрак. Д'Артаньян был вне себя от радости. Как известно, мечтой всей его жизни было сделаться мушкетером. Трое его друзей тоже очень обрадовались. - Честное слово, у тебя была блестящая мысль, - сказал д'Артаньян Атосу, - и ты оказался прав: мы снискали там славу и начали очень важный для нас разговор... - ...который мы сможем теперь продолжить, не возбуждая ни в ком подозрения: ведь отныне, с божьей помощью, мы будем слыть кардиналистами. В тот же вечер д'Артаньян отправился к г-ну Дезэссару выразить ему свое почтение и объявить об оказанной кардиналом милости.
Трилогия "Три мушкетера", "Двадцать лет спустя", "Виконт де Бражелон" - это рассказ о том, как талантливый и амбициозный гасконский юноша, не придерживавшийся строгих морально-этических норм даже по меркам своего времени, ради карьерного продвижения по административной лестнице все более централизуемой абсолютной французской монархии, участвуя в многочисленных придворных интригах и авантюрах, сопровождавшихся гибелью многих людей, в религиозной гражданской войне против своих соотечественников-гугенотов, в агрессивных кампаниях против протестантских соседей - Англии и Голландии, предал своих трех друзей и превратился из провинциала, мечтавшего стать королевским мушкетером, в верного слугу кардинала, в конце концов таки дослужившись в ходе осады протестантского Маастрихта, до жезла маршала Франции
( ... )
Великолепная семёрка была заимствована Западом у Востока, не так ли.
Три мушкетёра- более Западная тема, если речь- о культуре. Или нет?
PS - лекция на триллион долларов. Спасибо!
Reply
Reply
Очень интересное прочтение мирового бестселлера. Я сразу применил Ваш метод на мой любимый в юности "Граф Монтекристо" и вышел оказывается у Дюма роман об обиде и мести. Невинная не зрелая) жертва завистников, по воли случая то есть без усилий, незаслуженно получил огромный потенциал ( богатство) и растратил его бездарно на эгоистичное зло. Чем не наш современный "герой" по фамилии П.
Reply
Reply
про дурацкую войну и еретиков-гугенотов я не нашел.
про королеву не искал, но уже интересно, что написано в оригинале.
https://fr.wikisource.org/wiki/Les_Trois_Mousquetaires/Texte_entier
Reply
Портос
- Savez-vous, dit Porthos, que tordre le cou à cette damnée milady serait un péché moins grand que de le tordre à ces pauvres diables de huguenots, qui n’ont jamais commis d’autres crimes que de chanter en français des psaumes que nous chantons en latin ?
- А ты знаешь, - сказал Портос, - ведь свернуть шею этой проклятой миледи - меньший грех, чем убивать бедных гугенотов, все преступление которых состоит только в том, что они поют по-французски те самые псалмы, которые мы поем по-латыни.
Reply
Reply
Reply
Reply
Odi et amo.
Catullus[1]
Да, можно любить, ненавидя,
Любить с омраченной душой,
С последним проклятием видя
Последнее счастье - в одной!
О, слишком жестокие губы,
О, лживый, приманчивый взор,
Весь облик, и нежный и грубый,
Влекущий, как тьма, разговор!
Кто магию сумрачной власти
В ее приближения влил?
Кто ядом мучительной страсти
Объятья ее напоил?
Хочу проклинать, но невольно
О ласках привычных молю.
Мне страшно, мне душно, мне больно.
Но я повторяю: люблю!
Читаю в насмешливом взоре
Обман, и притворство, и торг…
Но есть упоенье в позоре
И есть в униженьи восторг!
Когда поцелуи во мраке
Вонзают в меня лезвее,
Я, как Одиссей о Итаке,
Мечтаю о днях без нее.
Но лишь Калипсо я покинул,
Тоскую опять об одной.
О горе мне! жребий я вынул,
Означенный черной чертой!
1911 г. В. Брюсов
Reply
побледнев от страха.
- Это святая правда, - подтвердил Портос, - я сам, своими ушами слышал.
- И я тоже, - вставил Арамис.
- Если это так, бесполезно продолжать борьбу, - проговорил д'Артаньян,
в отчаянии опуская руки. - Лучше уж я пущу себе пулю в лоб и сразу положу
всему конец!
Reply
Reply
- Ну так возьмите его к себе, - предложил кардинал. - Раз эти четыре
храбреца так любят друг друга, им по справедливости надо служить вместе.
В тот же вечер г-н де Тревиль объявил эту приятную новость трем
мушкетерам и д'Артаньяну и тут же пригласил всех четверых на следующий день
к себе на завтрак.
Д'Артаньян был вне себя от радости. Как известно, мечтой всей его жизни
было сделаться мушкетером.
Трое его друзей тоже очень обрадовались.
- Честное слово, у тебя была блестящая мысль, - сказал д'Артаньян
Атосу, - и ты оказался прав: мы снискали там славу и начали очень важный для
нас разговор...
- ...который мы сможем теперь продолжить, не возбуждая ни в ком
подозрения: ведь отныне, с божьей помощью, мы будем слыть кардиналистами.
В тот же вечер д'Артаньян отправился к г-ну Дезэссару выразить ему свое
почтение и объявить об оказанной кардиналом милости.
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment