Одной. Указательный и средний, что в России тоже считается, типа, два. В Англии это неприличный жест. Если хотят показать, что, например, два пинты пива, то показывают наружной стороной. Я вот пожила в Англии гораздо меньше, чем в России, но отучилась и отвыкла показывать два пальца тыльной стороной, а потом меня это тоже сначала слегка смешило в Германии. Если двумя руками средние показывать пальцы - тоже очень оскорбительно. Ну и растопыренные боьшой палец и указательный у лба - буква L - тоже обзывательство.
Странные у нее какие-то учителя, у Лизы. "Два" немцы обычно показывают таки да, тыльной стороной ладони к собеседнику, но отогнуты при этом большой и указательный. Отогнутые указательный и средний (как русские "два" показывают) немцы часто воспринимают как "три", имея в виду еще и большой палец, даже если его на само деле не видать :)
Про всех немецких учителей так Лиза, конечно, не говорила. Это уж я так обобщила, каюсь. Откуда нам знать обо всех? Ну, может, 3 показывают, однако жест для девочки для выросшей в Англии все равно смешной. Она же его даже не восприняла, как какой-то на самом деле плохой. Т ж понимаешь, что и слово "фарт", даже если а длинная, а "р" почти не произносится смешит ее настолько же, насколько и безобидное русское слово "щит" или "факел". Ты будешь смеяться, но мои учительницы тоже так показывают. Они немки все три. Вот когда считали, то разгибали пальцы, да, как англичане. Из кулака, начиная с большого. Может, они считают, что мы иностранцы, и стараются показать, как мы бы поняли? Может, многие не понимают, когда большой и указательный - это 1 и 2?
Я так и не понимаю, что такого смешного в этой немецкой фразе. Она по-английски как-то неприлично звучит? А два пальца... японцы все поголовно фоткаются с пальцами буквой V - такая вот мода: http://world-hentai.ru/raznoe/35591-yaponskiy-zhest.html
По-английски она никак не звучит, вернее, как немецкая фраза, если англчанин не вслушивается, хотя может и усышать смешное для себя слово. Я пример выше в комменте провела относительно и некоторых русских слов, которые смешат англоязычного ребенка. А вот англоязычному ребенку, ИЗУЧАЮЩЕМУ немецкий, смешно. Потому что глагол fahren - ехать, спрягается во 2-м лице множ.ч как fahrt и произносится фа'рт - едете. - Когда едете вы в Гамбург? По-англйски "фарт" - "fart" - грубое слово.
А два пальца... вы невнимательно прочитали, я написала, как именно нужно показать, чтобы в Британии выглядело как неприличный жест. По ссылке вашей первая фотография - это безобидный жест и в Англии, означает V - победа. На нижней фотографии - грубый жест. Зачем вы мне про японцев написали, я вообще не поняла, причем здесь японцы? Они еще и палочками едят. Означает ли это, что британцы пользуются не теми столовыми предметами? Я о Британии написала, причем здесь все остальные?
Спасибо за объяснение про fahrt - fart, я знаю немецкий, но совершенно не думала об этом слове с такой точки зрения ))
Про два пальца - у меня этот жест ассоциируется только с "победой" Черчилля (уверена, Вы видели это знаменитое фото) и с японской модой так фотографироваться. Поэтому я была удивлена, что у него может быть неприличное значение, и хотела понять - в японском варианте, который перебрался и в Россию, это нормальный жест или неприличный? Теперь понятно. Непонятно только, почему Вы не могли спокойно ответить на вопрос, а не заводиться.
Comments 21
Reply
Если двумя руками средние показывать пальцы - тоже очень оскорбительно. Ну и растопыренные боьшой палец и указательный у лба - буква L - тоже обзывательство.
Reply
Reply
Вот как на картинке:
http://pleated-jeans.com/wp-content/uploads/2011/01/angry-travelers-guide-to-obscene-gestures.jpg
Reply
Reply
Ну, может, 3 показывают, однако жест для девочки для выросшей в Англии все равно смешной. Она же его даже не восприняла, как какой-то на самом деле плохой. Т ж понимаешь, что и слово "фарт", даже если а длинная, а "р" почти не произносится смешит ее настолько же, насколько и безобидное русское слово "щит" или "факел".
Ты будешь смеяться, но мои учительницы тоже так показывают. Они немки все три. Вот когда считали, то разгибали пальцы, да, как англичане. Из кулака, начиная с большого.
Может, они считают, что мы иностранцы, и стараются показать, как мы бы поняли? Может, многие не понимают, когда большой и указательный - это 1 и 2?
Reply
А два пальца... японцы все поголовно фоткаются с пальцами буквой V - такая вот мода:
http://world-hentai.ru/raznoe/35591-yaponskiy-zhest.html
Reply
А два пальца... вы невнимательно прочитали, я написала, как именно нужно показать, чтобы в Британии выглядело как неприличный жест. По ссылке вашей первая фотография - это безобидный жест и в Англии, означает V - победа. На нижней фотографии - грубый жест. Зачем вы мне про японцев написали, я вообще не поняла, причем здесь японцы? Они еще и палочками едят. Означает ли это, что британцы пользуются не теми столовыми предметами? Я о Британии написала, причем здесь все остальные?
Reply
Про два пальца - у меня этот жест ассоциируется только с "победой" Черчилля (уверена, Вы видели это знаменитое фото) и с японской модой так фотографироваться. Поэтому я была удивлена, что у него может быть неприличное значение, и хотела понять - в японском варианте, который перебрался и в Россию, это нормальный жест или неприличный? Теперь понятно. Непонятно только, почему Вы не могли спокойно ответить на вопрос, а не заводиться.
Reply
Reply
Leave a comment