Туристов в Ригу привлекли слоганом «легко приехать, трудно жить».
Плакаты, выпущенные для туристической рекламной кампании Риги, вышли с опечаткой, меняющей слоган на противоположный по смыслу. Об этом пишет Austrian Times. На постерах вместо «Easy to go, hard to leave» (здесь: «Легко приехать, трудно покинуть» - англ.) написано «Easy to go, hard to
(
Read more... )