Прочитал (наконец) русский перевод Ulysses. Как и ожидалось, какие-то эпизоды перевести невозможно. Но те, что переводимы - сделаны здорово. Перед Хоружим снимаю шляпу. "Улисса", конечно, сложнее переводить, чем "Алису". "Алисы", правда, хороший перевод (из 7-ми или 8-ми, что я прочитал) был только один, В.Э.Орла. Я читал лишь его перевод "Алисы в
(
Read more... )